In Idaho kommt es zu einer seltsamen Mordserie. Der Täter scheint kein menschliches Wesen zu sein. Doch mit dieser Ansicht stehen die Agenten Scully und Doggett allein. Schließlich findet Doggett heraus, dass vor 44 Jahren drei Jäger in der Umgebung eine Art Fledermaus-Mensch erlegt hatten. Doggett und Scully stoßen auf einen Bruder eines der damaligen Jäger - und dieser hütet ein Geheimnis, bei dessen Aufdeckung es für die Agenten schließlich um Leben um Tod geht.
While tackling his first X-File case about a series of gruesome murders surrounding a bat-like creature, Doggett quickly learns that his investigative techniques are somewhat dissimilar to Scully's.
Scully ja hänen uusi työtoverinsa John Doggett matkaavat Idahon syrjäseudulle ottamaan selvää siellä vuosikymmenten ajan piileskelleestä hirviöstä.
Une série de meurtres étranges vient d'avoir lieu dans une petite ville de l'Idaho, et Scully et Doggett s'y rendent pour mener leur première enquête. Il semblerait qu'une créature, mi-humaine, se jette sur ses victimes qui succombent ensuite à leurs morsures... Les deux agents passent au peigne fin la maison de la dernière victime. Après avoir relevé les empreintes, ils trouvent deux doigts humains, ainsi que d'énormes traces de griffes...
Villámok csapkodnak az Idaho állambeli Burley városában, amikor egy George nevű férfi hazaérkezik. Bármilyen óvatosan is oson be a házba, felesége felébred és lévén George kórboncnok, fürödni küldi. Amikor a férfi átöltözik, észrevesz valamit a feje fölött a plafonon. Úgy tűnik, egy hatalmas denevér az. A lény rátámad George-ra és felesége a segítségére siet. A denevér addigra már végzett a férfival és a védtelen asszonyra veti magát.
Scully e Doggett indagano su alcuni raccapriccianti omicidi nei quali sarebbe coinvolta una creatura simile ad un pipistrello. E Scully deve affrontare ancora una volta lo scetticismo del suo nuovo collega.
Doggett wordt op de X-files gezet, en samen met Scully onderzoekt hij een aantal moorden waarbij de technieken niks herkenbaar zijn.
Scully i jej nowy partner prowadzą śledztwo w sprawie kilku zbrodni, w których wzięła udział przerażająca istota przypominająca nietoperza.
С азартом взявшись за свое первое дело из разряда секретных материалов о серии жутких убийств, связанных с существом, похожим на летучую мышь, Доггетт быстро выясняет, что его техника расследования немного отличается от техники расследования Скалли.
Los agentes Scully y Doggett deberán investigar unas extrañas mordeduras que sufren los habitantes de un pequeño pueblo de Ohio.
Doggett tacklar sitt första Arkiv X-fall, en rad dödsfall i samband med en fladdermusliknande varelse, och han inser att hans undersökningsteknik skiljer sig från Scullys.
1956年蒙大拿州的3个猎人在打猎时击落了一只具有人的形态的蝙蝠,有一个蝙蝠人开始凶恶地杀戮击落它的那些猎人以及检查它身体的地方警察,当年有5个人被杀。然而,猎人中的一个为了逃避追杀隐藏了起来。在40年后,这个猎人的女儿去世,猎人的弟弟把他女儿的尸体烧掉了,可能是为了不让蝙蝠人认出来。但是这只蝙蝠人居然通过某种手段判断出这具尸体的可疑之处,一轮新的杀戮开始了,导致S与D介入。老头指出S卷入这案子是自讨苦吃,因为如果不能彻底将这只遵循“有仇必报”法则的蝙蝠人击毙的话,它以后就会“孜孜不倦”地将S和D作为追杀目标了。不久蝙蝠人入侵攻击老头,然后掉头准备袭击S。但这时D已经返回,及时掩护S并使蝙蝠人连中数弹,重伤而逃。S与D返回FBI结案,S忧心忡忡地表示可能遭到蝙蝠人追杀,D则保证他的射击足以致命。
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
русский язык
español
svenska
大陆简体
한국어