Mulder ist im Körper des Army-Mitarbeiters Fletcher gefangen. Währenddessen hat Fletcher Mulders Stelle eingenommen. Mulder versucht verzweifelt, Scully den Körpertausch zu erklären. Aber die will ihm nicht glauben.
Mulder is thrown in jail at the Area 51 compound but is released when it is discovered that the flight data recorder he stole was a fake. Scully comes to her senses and realizes that the Mulder she sees isn't who he really is and heads back to Nevada to help the real Mulder. Meanwhile, the mechanism that caused the body swap is rapidly snapping back, undoing everything in its wake, and Mulder and his alter ego must race to put themselves back where they belong.
Mulder yrittää sopeutua perhe-elämään Nevadan autiomaassa, samalla kun hänen hahmossaan esiintyvä Morris Fletcher ottaa Scullyn suureksi hämmästykseksi kaiken irti poikamiespäivistään.
Dana Scully écope de deux semaines de suspension non payée pour avoir franchi sans autorisation les limites d'une zone militaire ultra-secrète, la Zone 51. Pendant ce temps, Fox Mulder qui assume toujours contraint et forcé l'identité de Morris Fletcher, est arrêté par les militaires qui sont à la recherche d'un enregistreur de vol. Cette boîte noire est celle du mystérieux appareil qui s'est crashé au-dessus de la nationale 375...
...( az előző rész folytatása ) a még mindig a Feketeruhás Férfi ( Morris ) testében tartózkodó Mulder ügynöknek sikerül elkerülnie a felelősségre vonást, mert az átadni kívánt bizonyítékról kiderül, hogy hamis. Az 51-es körzetben arra következtetésre jutnak, hogy Mulder meg akarta tréfálni az FBI-t és nem indítanak eljárást ellene. Ennek ellenére a Feketeruhások szeretnék megtalálni a lezuhant repülőgép valódi fekete dobozát. Mulder azt hazudja, hogy nála van vissza fogja adni.
Mulder viene sbattuto in cella nell'Area 51, ma è rilasciato non appena si scopre che la scatola nera in suo possesso era fasulla. Scully finalmente realizza che il Mulder che ha sotto gli occhi non è il suo partner e torna nel Nevada con l'impostore come prigioniero. Nel frattempo il meccanismo che ha causato tutto il fenomeno sta tornando indietro come una sorta di elastico. Forse questa è l'unica occasione per rimettere le cose nel giusto ordine.
Scully probeert te ontdekken wat er zo vreemd is aan Mulder, terwijl Mulder een race tegen de klok aan gaat om zijn normale leven terug te krijgen.
Scully zastanawia się, co się kryje za dziwnym zachowaniem Muldera. Fox musi walczyć o powrót do swojego życia, zanim będzie za późno.
Скалли начинает подозревать, что странное поведение ее напарника — не просто случайность, в то время как Малдер, пока еще не поздно, пытается вернуть себе свою собственную жизнь обратно.
Los agentes sufren las consecuencias del incidente del desierto de Nevada, aunque hacen lo posible para que sus vidas no queden afectadas para siempre.
Scully inser att den Mulder hon har framför sig inte är Mulder, och hon beger sig till Nevada för att hitta den riktiga Mulder.
穆德被关了起来,但旋即释放,因为阴差阳错,他把假的记录仪给了史卡莉,军方都认为这是穆德引蛇出洞的计谋,穆德也顺水推舟。另一边,莫里斯邀请史卡莉到“他家”吃晚饭,途中被史卡莉揭穿身份,这时线人恰巧打来电话约见,两人赴约。没想到线人是魏格曼将军,他将真记录仪给了“穆德”。与此同时,“莫里斯”为了摆脱监视也来到这家餐厅,三人相遇,魏格曼用计使“穆德”脱身。史卡莉把记录仪给孤枪侠看,三人也是一筹莫展,得知回归身份无望,穆德和史卡莉依依惜别。基地里另一名要员悟出来时光反转的方法,他半路拦下了穆德等人,众人静静等待……时光反转,但并不能逆转一切,穆德回到自己公寓,惊愕的发现莫里斯对家的改装,怀疑自己走错了房间……
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
русский язык
español
svenska
大陆简体
한국어