Kenny ist bei den Golds eingezogen und benimmt sich musterhaft. Das stinkt Mike und Hillary, weil sie dagegen natürlich schlecht aussehen. Dave genießt die ergebene Dankbarkeit und ist so nett zu Kenny, dass Larry tief gekränkt und eifersüchtig wird. Als ein Kollege von Dave stirbt und dessen schönes Büro frei wird, will Dave es unbedingt haben, hat aber schlechte Karten gegen die supergute und nette Donna. Also spielt er gegenüber seinem Boss sein "schwules Pflegekind" als Trumpf aus, was Mr. Park bald zum Hals raushängt. Larry schlägt Kenny vor, Dave zu fragen, ob er mit ihm beim Schulfest auftritt, was eigentlich sein eigener Vater tun wollte. Er rechnet mit Daves Absage und Kennys Enttäuschung über Dave. Aber weil Mr. Park dabeisitzt, muss Dave ja sagen. Zu Hause gibt es deswegen Riesenstreit mit Larry. Obwohl Kenny Dave anbietet, den Auftritt sausen zu lassen, muss er es tun, denn Vicky, die gerade für Kenny eine schöne Kellerzimmer-Deko plant, zwingt ihn dazu. Larry sieht seine Überreaktion ein und entschuldigt sich. Das Büro bekommt Donna...
When Kenny moves into the Gold's house, Vicky sets out to re-decorate the basement for him, however, her ideas don't meet Kenny's standards, and Larry, Hillary, and Mike try to get him to stop showing them up by doing all the chores and laughing at Dave's bad jokes. Meanwhile, Dave uses Kenny's moving in to his advantage and tells everyone at work he's taken in an "orphaned gay kid" so that he'll look like a good guy and hopefully get the newly-vacant, larger office.
כשקני עובר לגור בבית משפחת גולד, ויקי מתכוננת לעצב מחדש את המרתף בשבילו, אולם הרעיונות שלה לא מתאימים לסטנדרטים של קני.