Die Crew filmt das Walross, das sich auf arktischen Eisschollen räkelt und im kalten Meer schwimmt.
The crew films the walrus lolling on Arctic ice floes and swimming in the frigid sea.
Le commandant Cousteau et son équipe rejoignent les troupeaux de Morses en migration, dans la mer de Béring. C'est la découverte d'un monde animal passionnant, d'une réalité sociale enrichissante, et ce, malgré le froid et l'épreuve que représente chaque plongée. L’équipe adoptera un bébé Morse resté orphelin et l'accompagnera pour ses premières plongées. Les petits Morses ne naissent pas avec le goût naturel de la plongée. Aussi le rôle de la mère est-il irremplaçable.
Entre los hielos del estrecho de Bering, la cámara de Cousteau encuentra un mundo plena de ternura y emoción. Por un lado, los cánticos y la sonrisa siempre acogedora y franca de los esquimales de la isla de Gambell, por otro, la parsimonia y el sentido gregario de las manadas de morsas. Cada inmersión en las gélidas aguas es una dura prueba, pero los hombres del Calypso no saben desoír la llamada de la aventura y de la investigación científica. Las escenas filmadas demuestran con creces que el esfuerzo no ha sido en vano: no solo obtienen un valioso testimonio de la vida cotidiana de los esquimales y de la belleza de sus tallas de marfil, sino que también consiguen registrar cómo las morsas enseñan a sus hijos a zambullirse entre los hielos. Además, Cousteau obtiene un premio magnífico: la amistad de Burke, una pequeña morsa huérfana, a la que cuida, alimenta y guía en su primera inmersión.