A quiet church handyman uncovers a magical scale model imbuing him with the power to help his struggling small town. But with the sleazy Mayor Conway taking all the credit, will Jason's good intentions be corrupted?
Trina Grant, maire de la petit bourgade de Littleton, vient de décéder alors qu'elle menait un combat contre le tracé d'une autoroute, une menace pour la ville. Son mari Jason aimerait continuer la lutte. Il fait alors une découverte extraordinaire, qui pourrait faire basculer le destin de Littleton...
Небольшой провинциальный городок Литтлтон приходит в запустение после трагической гибели своего горячо любимого мэра - Трины Грант. Её овдовевший муж, Джейсон Грант, селится на чердаке церкви, где однажды он находит миниатюрную копию этого самого городка, которая повторяет его до малейшей детали. Также он обнаруживает, что она способна влиять на происходящее в городе. И с помощью этой копии Джейсон решает помочь Литтлтону.
O faz-tudo da igreja descobre uma maquete mágica que lhe dá o poder de ajudar a sua pequena cidade, mas o presidente leva todos os louros pelas boas ações.
Un manitas silencioso de la iglesia descubre un modelo a escala mágico que lo imbuye con el poder de ayudar a su pequeño pueblo que lucha. Pero con el sórdido alcalde Conway llevándose todo el crédito, ¿se corromperán las buenas intenciones de Jason?
교통사고로 사망한 트리나 그랜트 시장의 뒤를 이어 재무관이었던 존 콘리가 리틀턴의 시장으로 취임한다. 콘리 시장은 전임자인 그랜트가 반대하던 주간 도로 확장을 추진하고, 1년 뒤 리틀턴은 눈에 띄게 쇠퇴한다. 트리나 그랜트의 남편 제이슨은 침체된 마을을 살리기 위해 고민하던 중 교회에서 마을 모형을 발견한다.