A down-on-his-luck campaign manager is determined to get a kid elected as the President of the United States.
Неудачливый руководитель кампании полон решимости добиться избрания ребенка президентом Соединенных Штатов.
Un experto en campañas electorales que está atravesando una mala racha se pone a trabajar para que un joven sea elegido como presidente de Estados Unidos.
Un directeur de campagne dans une mauvaise passe est déterminé à faire élire un enfant comme Président des États-Unis.
Um diretor de campanha eleitoral fracassado consegue que uma criança seja eleita Presidente dos Estados Unidos da América.
선거 유세 실패로 술독에 빠져 지내던 래프는 어느 날 우연히 대선 출마 선언을 하는 11세 올리버의 영상을 본다. 래프는 선거 사무장으로서 화려한 복귀를 꿈꾸며 올리버를 대통령으로 만들겠다고 한다. 하지만 TV 토론회로 올리버의 지지율이 땅에 떨어지고, 래프는 지지율을 회복할 방법을 고민한다.