Suzu wird seit 100 Jahren ausgebeutet. Ihre Meisterin Riyo erzählt ihr, dass die neue Königin von Kei genauso alt wie sie und auch eine Besucherin sei. Zur selben Zeit erfährt Shokei im Waisenhaus benefalls davon. SIe erinnert sich an ihr Prinzessinendasein in Ho und eine brennende Eifersucht auf Yoko packt sie. Unterdessen zweifelt die Königin von Kei - von Suzu bewundert, von Shokei gehasst - immer mehr an ihrer Fähigkeit, ein Königreich zu regieren. Nach der Krönungszeremonie beglückwünschen Shoryu, Enki und Rakushun sie. Trotz allem wächst ihre Unsicherheit: Sie fragt sich, wie sie mehr für ihr Volk tun kann... Außerdem kursieren Gerüchte, denen zufolge Kokan, Herr der Provinz Baku, heimlich Streitkräfte formieren soll.
Ruling a kingdom wisely is full of difficulties and pitfalls, as the new queen swiftly finds out. Suzu finds out Youko is a kaikyaku as well, and desires to visiting her.
Suzu était exploitée depuis 100 ans. Sa maîtresse Riyo lui apprend que la nouvelle Reine de Kei a le même âge qu'elle et qu'elle est aussi une visiteuse. Au même moment, dans l'orphelinat de Ho, Shokei l'apprend également. Se souvenant de son ancienne vie de princesse de Ho, elle nourrie une jalousie sans nom vis à vis de Yoko. Mais la Reine de Kei, adirée de Suzu et détestée de Shokei, doute de plus en plus de ses capacité à gouverner son royaume. A peine son couronnement terminé, Yoko est félicité par Shoryu, Enki et Rakushun. Malgré tout les incertitudes de la Reine de Kei se renforcent, car elle se demande comment faire plus pour son peuple... De plus, les rumeurs courent au sujet de Koukan, le ministre de la province de Baku, indiquant qu'il construirait une armée en secret.
Gobernar un reino sabiamente está lleno de dificultades y dificultades, como la nueva reina se entera rápidamente. Suzu descubre que Youko también es un kaikyaku y desea visitarla.