Mit einem Attentat auf eine Seniorin zieht der Killer das Tempo seines moralischen Kreuzzuges an. Somit steht das britisch-französische Team unter massivem Druck, bevor weitere Menschenleben in Gefahr geraten.
The team are faced with a race against time as the killer strikes again and this time it's a elderly victim.
En Angleterre, la population est en émoi après l'annonce du décès de quatorze pensionnaires d'une maison de retraite. L'autopsie révèle qu'elles ont toutes été empoisonnées. Le tueur de la Vérité revendique cette série de meurtres. Les médias mettent la pression sur Wassermann et Roebuck qui n'ont aucune piste sérieuse. En France, l'assassin enlève Jean-Claude Delplanque, un ancien militaire puis l'enferme dans une chambre froide.
Polisen kämpar för att identifiera och fånga in mördaren, som nu inlett en ny fas i sitt "moraliska" korståg.
Tuntemattoman tappajan julistamat totuudet alkavat paljastua yksi kerrallaan. Ihmisten eriarvoisuus oli ensimmäinen, mikä mahtaa olla toinen? Narkomaaninainen työskentelee vanhainkodissa, jossa alkaa sattua outoja kuolemia. Kuka on niiden takana?
Het team wordt geconfronteerd met een race tegen de klok als de moordenaar weer toeslaat en deze keer is het een bejaard slachtoffer.