Das kleine Entlein ist abergläubisch. Nachdem es unter einer Leiter hindurchgelaufen ist, fürchtet es sich vor den Konsequenzen.
Little Quacker thinks he's the cause of Tom, Jerry and Spike's misfortunes after he walks under a ladder.
Little Quaker frygter, at hans held vil blive værre, når han uforvarende går under en stige. Når en række uheldige og smertefulde hændelser finder sted mod Tom, Jerry og Spike, men ikke mod Little Quaker, mener han at det er hans skyld.
Couin-Couin passe sous une échelle et pense qu'il porte désormais malheur. Les apparences lui donnent raison car dès lors, les catastrophes s'enchaînent sur son passage...
クワッカーが危うくハシゴの下をくぐりそうになる。ハシゴの下をくぐるのは縁起が悪い。しかし、トムとジェリーのケンカに巻き込まれたクワッカーは…。