Eine sonderbare Information löst Dangerboats Abriegelung aus. Dot befreit Overkill von einer Last und schließt sich ihm bei einer Mission an. Superian nimmt Arthurs Rat an - was ganz böse schiefgeht.
A strange bit of information sends Dangerboat in to lockdown. Dot frees Overkill of a burden and joins him on a mission. Meanwhile, Superian takes Arthur’s advice – badly.
Supersonar reçoit une drôle d'information qui le fait basculer en mode confinement. Dot libère Destructor de son fardeau et le rejoint sur sa mission. Pendant ce temps, Supermoi applique le conseil d'Arthur, à l'envers…
Una strana quantità di informazioni manda in tilt Dangerboat. Dot libera Overkill di un peso e si unisce a lui in una missione. Nel frattempo, Superian ascolta il consiglio di Arthur.
Um estranho pedaço de informação envia Dangerboat para a prisão. Dot liberta o excesso de carga e junta-se a ele numa missão. Entretanto, Superian segue o conselho de Arthur - mal.
Una información extraña hace que Nave Letal se bloquee. Dot libera a Supermuerte de una carga y se une a él en una misión. Mientras tanto, Superguay acepta sigue los consejos de Arthur, pero mal.
Необычная информация приводит к тому, что Грозоход отключает все свои системы. Дот освобождает Оверкилла от тяжкого бремени и присоединяется к его миссии. Тем временем Супериан следует совету Артура, и это КончаетсЯ плохо.