Arthur takes a break from hunting the Terror and tries to get back to his safe, normal, and unheroic life as an accountant unaware he's being stalked by the menacing vigilante Overkill. Tick confesses to an existential crisis.
Arthur gibt die Jagd nach The Terror vorerst auf und versucht, in sein sicheres, normales und wenig heldenhaftes Leben als Buchhalter zurückzufinden - nicht ahnen
Arthur takes a break from hunting the Terror and tries to get back to his safe, normal, and unheroic life as an accountant unaware he’s being stalked by the menacing vigilante Overkill. Tick confesses to an existential crisis.
Arthur fait une pause dans la poursuite de la Terreur pour revenir à sa vie normale, hors de danger et pas héroïque pour un sou de comptable, mais ignore qu’il est traqué par le dangereux justicier hors-la-loi Destructor. Tick de son côté accuse une crise existentielle.
Arthur prende una pausa dalla caccia a The Terror e cerca di tornare alla normalità e sicurezza della sua monotona vita come contabile, inconsapevole di essere pedinato dal pericoloso vigilante Overkill. Tick confessa una crisi esistenziale.
Arthur faz uma pausa na caça ao Terror e tenta voltar à sua vida segura, normal e não heroica como contabilista, sem saber que está a ser perseguido pelo ameaçador vigilante Overkill. Tick confessa uma crise existencial.
Arthur se toma un respiro en la caza de El Terror e intenta regresar a su vida segura, normal y no heroica como contable sin saber que el amenazante justiciero Supemuerte lo está siguiendo sigilosamente. La Garrapata confiesa una crisis existencial.
Артур делает перерыв в охоте на Террора и пытается вернуться к своей безопасной нормальной, негероической жизни бухгалтера, не зная, что его преследует злобный мститель Оверкилл. Тик признается в экзистенциальном кризисе.