最奥部にて舞い降りてきた少女アモンは魔王だった。扇子による猛烈な風魔法と、驚異的なスピードに翻弄される一行。しかしルードと仲間達は一致団結し、それぞれの力と、築き上げた信頼関係により、じわじわとアモンを追い込んでいく。すると竜巻のような風が巻き起こり、姿を現したのは――。
Pensant avoir réussi à vaincre le boss du dernier étage du labyrinthe de Keild, Rud et ses compagnons se retrouvent en proie à un ennemi surpuissant se présentant sous la forme de jeune fille. Cette dernière est en réalité un Roi-démon. Le groupe va devoir se dépasser pour sortir victorieux du dernier étage de ce donjon.
The battle with the guardian of the Keild Labyrinth commences, but have Rud and his party bitten off more than they can chew?
El grupo de Rud se enfrenta a la guardiana del laberinto que aacaba de aparecer: Amon.
Rud und seine Kameraden müssen am Ende des Keyld-Labyrinths gegen die Dämonenkönigin Amon kämpfen. Diese beherrscht mächtige Windmagie, doch Rud glaubt an seine Freunde. Gemeinsam setzen sie zum Gegenschlag an.
케일드 미궁 최심부에 나타난 소녀 아몬은 마왕이었다. 부채를 사용해 구사하는 바람 마법과 경이적인 스피드에 농락당하는 루드 일행. 하지만 루드와 동료들은 일치단결해서 각자의 힘과 쌓아 올린 신뢰관계로 서서히 아몬을 몰아붙였다. 그러자 아몬은 소용돌이 같은 바람을 소환했는데...