Ha Ha Higher Tall needs to lift a giant roller coaster into place, but he can't get the laughter he needs to lift it. Stinky and Dirty try to make Tall laugh so he can finish the job! The Waiting Games Stinky and Dirty enjoy the parking garage - Until they're locked in. They can't figure a way out, so they wait... but waiting is harder than it might seem!
Vy-vy-výš: V Jízdákově staví horskou dráhu. Autojeřáb Čahoun má na dráhu umístit poslední kus - smyčku, ale ta je příliš těžká. Smráďa s Bláťou se snaží Čahouna rozesmát, protože s úsměvem jde všechno líp, i zvedání těžkého nákladu.
Čekací hry: Smráďa a Bláťa si po setmění tak užívají hrátek v prázdném parkovacím domě, až najednou zjistí že je tam správce Čáral zavřel. Naši kamarádi se snaží přijít na to jak se dostat ven, a když se jim to nepovede, vymyslí si spoustu her pro ukrácení dlouhého čekání.
Hö hö höher Tall muss ein Teil der Achterbahn hochheben, aber weil ihm heute nicht zum Lachen zumute ist, fehlt ihm die Kraft für die Aufgabe. Stinky und Dirty versuchen, ihn doch noch zu erheitern. Wartespiele Stinky und Dirty spielen im Parkhaus … bis sie eingeschlossen werden. Da sie keinen anderen Ausweg finden, beschließen sie, zu warten. Aber Warten ist schwieriger als man denkt!
Tall doit monter une montagne russe mais ne parvient pas à rire suffisamment pour lever les morceaux. Stinky et Dirty lui racontent alors des blagues pour l’aider à terminer.
Stinky et Dirty s’amusent dans un parking, mais ils se retrouvent enfermés dedans. Comme il n’y a aucune sortie, il faut attendre… mais attendre est plus compliqué qu’il n’y paraît !
Tall deve sollevare e posizionare le montagne russe, ma non riesce a ridere quanto gli servirebbe per sollevarle. Stinky e Dirty cercano di farlo ridere così che possa finire il lavoro! / Stinky e Dirty si godono il parcheggio, ma rimangono chiusi dentro. Non riescono a trovare una via d'uscita, così aspettano... ma aspettare è più dura di quanto possa sembrare!