In der Familie Soprano gibt es Schwierigkeiten mit Tochter Meadow. Meadow, die ausgezeichnete Noten und Empfehlungen ihrer Lehrer vorweisen kann, will nach Berkeley, Kalifornien. Tony Soprano möchte sie in seiner Nähe wissen, und Mutter Carmela denkt an die katholische Elite-Universität Georgetown.
Der Pizzeriabesitzer Beansie Gaeta, der von Richie Aprile zum Krüppel gefahren wurde, soll demnächst aus der Reha-Klinik entlassen werden. Tony Soprano und seine Capos Silvio und Paulie setzen Richie unter Druck, dass er das Haus des Gelähmten behindertengerecht umbauen muss. Richie hält dies für baren Unsinn und versucht sich zuerst dagegen zu wehren. Später willigt er scheinbar ein und schickt verwandte Schergen zum Gaeta-Haus. Die vermeintlichen Handwerker reißen dort aber nur das halbe Haus ein und vollenden ihre Arbeit nicht. ...
Carmela pressures a friend to write a letter of recommendation for Meadow, while a good will gesture from Richie to Tony falls flat.
Matt and Sean are bored with their positions in the Soprano organization. They decide to ambush Christopher as a favor to Richie.
Carmela petaa Meadow'lle pääsyä yliopistoon, ja Richie hieroo sovintoa Tonyn kanssa. Hanttihommiin turhautuneet Matt ja Sean tekevät Richielle palveluksen.
Au vue des prochaines candidatures de Meadow, Carmela Soprano demande une faveur à la sœur de Jeannie Cusamano qui travaille à l'Université de Georgetown. Richie Aprile essaye d'otenir le respect de Tony Soprano. Matthew Bevilaqua et Sean Gismonte réfléchissent à un plan pour gagner du respect.
כרמלה חוששת שלמרות הציונים המעולים של מדו, היא לא תתקבל לקולג' באזור. טוני מכריח את ריצ'י לבנות לבינזי רמפה לבית. מאט ושון מנסים לעלות בסולם המאפיה ועושים מעשה מחריד.
Carmela szeretné, ha Meadow egy előkelő iskolába járna, mert tudja, hogy tulajdonképpen ettől függ a jövője, ezért megkéri a szomszédnőjét, hogy írasson ajánlólevelet a nővérével a lánya számára. Tony Richie-vel akar Beamsie számára rámpát építtetni a házához, és bár Richie először megpróbál ellenszegülni, később belátja, hogy jobb, ha nem mond ellent Tony-nak, és békítőleg nekiajándékozza féltve őrzött bőrdzsekijét, amit annak idején kemény küzdelem árán nyert el. Később, amikor meglátogatja Carmela-t, a drága ruhadarabot a gondnoknő férjén látja viszont. Christopher végső elkeseredésében, hogy elveszítheti Adriana szerelmét, megkéri a lány kezét. Matt-nek és Scan-nek elege lesz abból, hogy ők állnak a maffia legalján, és elhatározzák, hogy tesznek valamit ez ellen. Merényletet készítenek elő Christopher ellen, a rajtaütés azonban lövöldözéssé fajul, Christopher megsebesül, Scan pedig halálos sebet kap. Matt Richie-hez menekül, és elmondja neki, hogy csak azért csinálták az egészet, mert tudták, hogy ő nem nagyon szereti Christophert. Richie dühösen elkergeti Matt-et, és kétségbe esik, hogy Tony rajta fog bosszút állni?
Carmela fa pressioni su un amico per scrivere una lettera di raccomandazione per Meadow, mentre un gesto di buona volontà da parte di Richie nei confronti di Tony va male.
Matt e Sean si annoiano delle loro posizioni nell'organizzazione Soprano. Decidono di fare un agguato a Christopher come un favore a Richie.
Meadow składa podanie do college’u, a jej rodzice martwią się, że niezbyt wysokie oceny nie zapewnią córce indeksu, jeśli jej trochę w tym nie dopomogą. Carmela dowiaduje się, że siostra Jeannie Cusamano studiowała w Georgetown i z tego okresu zostały jej na uczelni dobre kontakty. Wprowadza w życie szytą grubymi nićmi intrygę, aby zdobyć od sąsiadki list polecający dla córki. Chris rozpoczyna współpracę z Mattem i Seanem, którzy marzą o wielkości, ale szybko zostają sprowadzeni na ziemię przez Tony’ego i Furio. Chcąc zadbać o własną przyszłość, postanawiają pozbyć się kilku niewygodnych konkurentów.
Preocupada com as hipóteses de Meadow entrar numa universidade de topo, Carmela aborda a sua vizinha Jean Cusamano com um pedido: conseguir que Joan, a irmã gémea de Jean, que é advogada e antiga aluna de Georgetown, escreva uma carta de recomendação a Meadow. Joan fica a saber, que é um favor que não pode recusar. Apesar de Richie estar irritado com Tony por este o ter forçado a construir uma rampa para Beansie (o dono da pizaria que ele tornou paralítico), ele decide fazer uma oferta de paz dando a Tony o cobiçado casaco de cabedal que tirou das costas de um gângster há uns anos atrás. Descontentes com o seu estatuto de lacaios de Christopher, Sean e Matt decidem jurar fidelidade a Richie - através de um ato violento e inesperado.
Кармела оказывает давление на свою соседку, чтобы та написала рекомендательное письмо для Медоу, в то время как жест доброй воли от Ричи Тони игнорирует.
Мэтту и Шону надоели свои позиции в семье Сопрано. Они решили устроить засаду на Кристофера, в знак оказания уважения Ричи.
Tony enfurece a Richie mostrando desprecio hacia su querida chaqueta de cuero. Carmela presiona a una vecina para que escriba una carta de recomendación para su hija Meadow. Por otra parte, Matt y Sean están cansados de su situación en la banda, por lo que deciden tenderle una emboscada a Christopher como un favor a Richie.
Ett rebelliskt uppror av några av de lägre stående männen, slutar i ett blodbad. Carmella pressar en vän att skriva ett rekommendationsbrev till Meadow.
Carmela pede a sua vizinha uma carta de recomendação para a universidade. Ela se nega educadamente de início, mas logo a reputação de Tony a faz entender de que não se trata de um favor que possa recusar.
Ο Ρίτσι ζητάει ανακωχή από τον Τόνι. Στο μεταξύ, ο Σον και ο Ματ κάνουν κινήσεις συμφιλίωσης και αποδοχής.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil
ελληνική γλώσσα