Tony ist am Ende. So schlimm waren seine Depressionen noch nie. Seit Pussy verschwunden ist, kommt Tony nicht mehr raus aus dem Bett. Seine Frau ist ihm egal, seine Kinder auch, und über Körperpflege wollen wir erst gar nicht sprechen. Dr. Melfi füttert ihn mit Anti-Depressiva - doch nichts hilft. Bis er Isabella sieht. Isabella ist die wunderschöne Nachbarin, die Tony durch sein Fenster beobachtet. Obwohl er kurz aufblüht und sich zu einem Gespräch mit dieser Göttin hinreißen lässt, kann auch Isabella ihn nicht von seinem Tief befreien. Doch ein kleines Attentat macht's möglich. Onkel Junior macht seine Drohung wahr und hetzt Tony zwei Möchtegern-Killer auf den Hals. Doch Tony macht beide platt und erleidet nur eine kleine Verletzung. Im Krankenhaus versucht Agent Harris vom FBI Tony und Carmela zu überzeugen, dem Zeugenschutzprogramm beizutreten. Doch Tony will davon nichts hören. Der Mordversuch hat seine Lebenskräfte wieder geweckt und er will kämpfen. Tony fühlt sich großartig. ...
Tony is more depressed than ever over Pussy's disappearance. He increases his medication and this causes him to have hallucinations of a beautiful Italian girl living next door.
Meanwhile, Junior and Mikey send two hit men after Tony, but all doesn't go according to plan.
Tonyn masennus pahenee ja hän joutuu lisäämään lääkitystään. Junior ja Mikey punovat omia juoniaan, ja Tony saa tuntea sen nahoissaan.
Bien qu'il soit sous Prozac et sous lithium prescrits par le docteur Melfi, Tony Soprano tombe dans une dépression chronique. Il rencontre Isabella, une belle Italienne faisant partie d'un programme d'échange d'étudiants habitant chez les Cusamano. Le plan de Junior Soprano est mis en œuvre. Le FBI rend visite aux Soprano.
ניסיון ההתנקשות בטוני נכשל, וג'וניור חושש שמא יתגלה לטוני שהוא זה שניסה להתנקש בו. טוני הוזה בחורה איטלקיה שבאה לגור בבית של קוזמאנו.
Tony egyre depressziósabb, nem akar találkozni sem Carmelával, sem a gyerekekkel, elhanyagolja a munkáját, nem törődik saját magával sem. Az emberei egyre jobban aggódnak, Dr. Melfi pedig még több gyógyszert ad neki. Csak akkor változik meg végre valami, amikor Tony találkozik a szomszéd házra vigyázó, Olaszországból érkezett diáklánnyal, Isabellával, aki ugyanabból a kis faluból származik, ahol valamikor Tony egész családja élt. Tony belekeveredik egy lövöldözésbe, kórházba kerül és ez a kis kaland kihozza belőle régi, elveszettnek hitt énjét. Amikor minden rendbe jön, Dr. Melfi az állítja, hogy az egészet csak Tony képzelte, a sok gyógyszer hatására.
Pussy è scomparso dalla circolazione e non se ne capisce il motivo.Questo non fa altro che aggravare la sua posizione.Tony è gravemente depresso:la dottoressa Melfi gli prescrive alte dosi di farmaci,ma l'unica cosa che sembra toccarlo è l'incontro con Isabella,procace ragazza italiana di Avellino,la città di origine di Tony, in visita negli Stati Uniti che alloggia dai Cusamano,i quali sono in vacanza.Tony invita Isabella a pranzo.Mentre Isabella le parla di Avellino,Tony viaggia con la mente ed immagina Isabella in una vecchia casa con in braccio un bambino di nome Anthony.Questo è motivo di discussione con Carmela che minaccia di tagliargli gli attributi.Al ritorno dei Cusamano dalle vacanze,Tony chiede a Bruce dove sia finita Isabella:Bruce lo guarda insospettito e dice di non aver mai ospitato una ragazza di nome Isabella.Tony ne parla con Carmela che lo rassicura,affermando di non averlo mai minacciato.Tony dice alla dott. Melfi che è tutto frutto della sua immaginazione e che gli sembra strano tutto questo.La dott. Melfi gli fa capire che lui rivede in Isabella e il bambino il rapporto che non c'è mai stato tra lui e la madre altrimenti perchè il bambino si chiamava proprio Anthony?Quello che scuote davvero Tony,però,è l'attentato che gli tendono sua madre Livia e suo zio Junior:due ragazzi di colore cercano di uccidere Tony sparandogli più volte addosso.Fortunatamente Tony riesce a cavarsela e a scappare ma,in un momento di distrazione,perde il controllo dell'auto e si schianta sul marciapiede.Tony va in ospedale e se la cava con dei profondi graffi all'orecchio sinistro.
Onder indruk van de aantijgingen aan het adres van Big Pussy neemt Tony nu zowel Prozac als Lithium. Junior van zijn kant pikt de autoriteit van Tony niet langer en plant een aanslag op hem die mislukt, waarna Tony's moeder een acuut geval van seniliteit begint te ontwikkelen.
Enquanto Tony inicia uma relação de amizade com uma bela estudante italiana , os seus inimigos planeiam um golpe contra ele...
Тони впадает в еще большую депрессию, после того, как исчез Пусси. Он увеличивает дозу препарата, в результате чего появляется галлюцинация о красивой итальянской девушке, живущей по соседству. Между тем, Джуниор и Майки отправляют двух киллеров, чтобы убить Тони, но все идет не по плану.
El título del capítulo se debe al nombre de la mujer de la que el protagonista ha quedado prendado. En Isabella, Tony se encuentra mal desde que Pussy ha desaparecido; evita a Carmela y a los chicos y deja de atender sus negocios e incluso su higiene personal. La doctora Melfi trata de que se recupere, por lo que en estos momentos Prozac y Lithium forman parte activa de su vida diaria, aunque parece que ni siquiera eso es capaz de ponerlo en forma; hasta que conoce a Isabella.
Isabella es una joven italiana que está preparándose en Nueva Jersey para ser dentista. Tony la ve por la ventana y enseguida queda prendado de ella, por lo que intenta encontrar cualquier excusa para intercambiar unas palabras, por ejemplo, sobre su antiguo país, algo que a Tony le dejará aún más embelesado.
Tony är deprimerad och spenderar dagarna i sängen. Från sovrumsfönstret får han syn på en ung, italiensk kvinna som bor i grannhuset. Han är fascinerad och bjuder ut henne på lunch. Senare drömmer han om henne. Christopher förhindrar ovetande att Tony blir mördad, men de anlitade mördarna försöker igen. Tony lyckas komma undan igen, och en av männen som attackerade honom dör. Medan Tony återhämtar sig på sjukhuset får han ett besök av en FBI-agent som varnar Tony att han kan behöva skydd. När Tony kommer hem igen hälsar de andra medlemmarna av familjen på honom.
Tony está cada vez mais depressivo por causa de Pussy, apesar do aumento na dose de medicação prescrita pela Dra. Melfi. O mafioso praticamente só sai de casa para visitar Isabella, a estudante italiana de intercâmbio que mora na vizinhança.
Πληρωμένοι δολοφόνοι έχουν σταλεί να σκοτώσουν τον Τόνι, του οποίου το ενδιαφέρον μονοπωλεί μια Ιταλίδα φοιτήτρια που μετακόμισε δίπλα του.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil
ελληνική γλώσσα