Eine schlechte Woche für die Mafia: Das Gerücht geht um, dass das FBI Anklage gegen einige Köpfe des Mobs erheben will. Die Hälfte der Crew hat sich schon aus dem Staub gemacht. Auch Tonys Crew muss nun überlegen, was zu tun ist. Man entscheidet sich gegen Flucht und für einen Frühjahrsputz in den Büchern - falls das FBI mal auf der Matte stehen sollte. Das Fernsehen zeigt eine Story über die Soprano-Crew. Alle werden als mögliche Verdächtige in einem großen Schlag gegen die Mafia bezeichnet. Alle außer Chris. Das stürzt ihn in eine handfeste Depression, von der er sich gar nicht zu erholen scheint. Bis er in einer Zeitung liest, dass er ein "gefürchteter Gangster" sei. Das Leben meint es gut mit Chris. Aber nicht mit Tony. Livia erzählt Junior, was sie von Antony Jr. gehört hat: dass Tony zum Psychiater geht. Es scheint, als ob das FBI Tonys kleinstes Problem wäre. ...
The Soprano crew begins to do some frantic house-cleaning as rumors of FBI indictments begin to surface. Christopher gets depressed when he isn't named on the list and it results in some poor decisions.
Livia tells Junior about Tony's therapy.
Sopranon mafiaperhe ryhtyy raivokkaaseen kevätsiivoukseen, kun FBI uhkaa panna mafian koville. Christopher masentuu. Livia paljastaa Juniorille totuuksia Tonysta.
Tony Soprano et son équipe, excepté Christopher Moltisanti, sont suspectés dans une enquête fédérale et reçoivent la visite du FBI. Christopher est déprimé par son exclusion ; il fait des cauchemars et essaye vainement de se concentrer à écrire un scénario. Livia apprend des nouvelles qui la choque et les répètent à Junior.
הבוסים חוששים מכתבי אישום מהאף-בי-איי, ומחליטים לעשות "סדר בבית". צוותו של טוני עשוי להיות מזומן לחקירה. ליוויה מספרת לג'וניור שטוני נפגש עם פסיכיאטרית.
Junior Boca Ratonba készül Bobbival, akivel már 16 éve viszonya van. A férfi megtiltotta Bobbinak, hogy másoknak beszámoljon a szexuális életükről. Carmela a szépségszalonban ennek ellenére azonnal megtudja a legfrissebb híreket, és aprólékosan beszámol Tonynak Junior szexuális szokásairól. Így nagybácsi és unokaöccs ezentúl kölcsönösen tájékozottak egymás apró kis titkairól. Közben Meadow csapatából az egyik lány öngyilkosságot követ el és Meadow bevallja szüleinek, hogy Hauser edzőnek viszonya volt a lánnyal. A feldühödött szülők azt akarják, hogy az edző az életével fizessen félrelépéséért, de Tony végül másképp dönt.
In un programma televisivo sono nominati i componenti del clan Soprano quali possibili soggetti di un'indagine del Gran Giurì. Nell'elenco manca Christopher che,sconvolto,cade in depressione. Chris vuole essere un vero gangster e allora, entrato in un negozio di ciambelle,quando vede che il commesso non lo tratta con rispetto,decide di sparargli ad una gamba. Per questo motivo, Chris, il giorno dopo viene citato dai giornali che lo indicano come un gangster temibile. Tony si arrabbia molto con Chris dicendogli di essere stato un'incosciente e di aver rischiato la galera, ma soltanto adesso Chris si sente di rinascere. Junior viene a sapere da Livia che Tony va da uno psicologo.
Christopher krijgt het stilaan op z'n heupen dat hij nog steeds geen 'made man' is (officiëel maffialid). Ondertussen droomt hij er nog steeds van een script te schrijven op basis van z'n eigen maffia-leven en dat van z'n kennissen. Bij Tony komt de FBI op bezoek hopend op bewijsmateriaal. Ze vinden niks want Tony verstopte ondertussen geld, wapens en juwelen in het bejaardentehuis van z'n moeder.
Correm rumores de que os agentes federais irão proceder a investigações no mundo do crime, o que deixa todos muito preocupados na "família" Soprano. Christopher, então, procura dar uma reviravolta à sua vida e dedicar-se a fazer outras coisas, como por exemplo, escrever uma peça.
Команда Сопрано начинает делать некоторые «уборки» в своих домах, так как слухи о обвинительных актах ФБР начинают всплывать на поверхность. Кристофер впадает в уныние, когда он не оказывается в этих списках, что приводит к некоторым плохим решениям. Ливия рассказывает Джуниору о терапии Тони.
La hija de Larry Boy Barese se casa y, en la boda, todos los chicos hablan de los problemas que se avecinan y de cómo la mitad de Nueva York se había marchado ya a Fort Lauderdale. Tras reflexionar, Tony y los suyos deciden quedarse en casa.
Cuando todo el clan Soprano excepto Christopher se convierte en posible sujeto de un gran jurado, el sobrino de Tony se viene abajo por no considerarse suficientemente importante. Tal es la decepción, que Christopher empieza a tener pesadillas con Emil Kolar e incluso dispara al empleado de una panadería, algo que enfada mucho a Tony. Por si esto fuera poco, la cosa empeora al escribir un guión con el que intentaba apartar su mente de las preocupaciones. Pero todo da un giro cuando aparece su nombre en los periódicos.
Por otra parte, Junior va a visitar a Livia y se entera de algo con lo que Tony no contaba. Esto provocará que las acusaciones federales sean el menor de sus problemas.
På Larry Boys dotters bröllop upptäcker killarna att FBI planerar att åtala dem och skyndar sig hem för att göra sig av med bevis. Christopher är upprörd över att han inte får samma respekt som de andra medlemmarna av familjen, och skjuter en kille i foten på det lokala bageriet på vägen hem. Tony är inte nöjd. Doktor Melfis familj är orolig över att hon behandlar en brottsling. FBI kommer till familjen Sopranos hus och söker efter bevis. Christopher ser en tidningsartikel där de säger att han är en känd gangster, vilket gör honom nöjd.
Christopher fica deprimido ao não obter a notoriedade dos outros companheiros de organização. Livia conta a Junior um segredo sobre Tony.
Σε έναν γάμο, οι άντρες ανακαλύπτουν ότι το FBI είναι έτοιμο να ασκήσει δίωξη εναντίον τους.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil
ελληνική γλώσσα