Auch wenn das Militär dafür gesorgt hat, dass die Leichen aus dem Sägewerk verschwinden, und Thomas bei einem Überfall sein Handy mit den Aufnahmen von dort gestohlen wird, gelingt es nicht, Ruhe in die Sache zu bringen. Thomas will die Mauer der Lügen und des Schweigens durchbrechen. Dabei bekommt er unerwartet Hilfe von Mia, die ihn informiert, dass seine DNA mit der einer Leiche aus dem Sägewerk übereinstimmt. Die Maschine, in der Thomas’ Eltern saßen, war in den 70er Jahren im norwegisch-sowjetischen Grenzgebiet vom Radar verschwunden. Angeblich sei der Pilot betrunken gewesen, doch dessen Witwe glaubt nicht daran und fordert ihre Enkelin Elise am Sterbebett auf, den Kampf um Gerechtigkeit fortzusetzen.
Several traces point to Thomas' own family, but some are obsessed with preventing him from revealing the truth and stabbing sticks in the reels for investigation.
Onko salaiseksi julistetun kylmän sodan aikaisen lento-onnettomuuden ja tutkittavan tapauksen välillä yhteys? Jäljet johtavat Thomasin omaan perheeseen, mutta joku hankaloittaa tutkimuksia.
Le nettoyage de la scène de crime par les militaires puis le vol, lors d’une agression, du téléphone portable de Thomas qui contenait les preuves, ne suffisent pas à étouffer l’affaire. Mia découvre que l’ADN de Thomas correspond à celui de l’un des cadavres et le prévient. Quarante ans auparavant, ses parents étaient passagers d’un avion mystérieusement disparu des radars, à la frontière russo-norvégienne. Selon le rapport officiel, le pilote était ivre. Sa veuve – qui n’avait jamais pu se résoudre à accepter les conclusions de l’enquête – a chargé leur petite fille, Elise, d’obtenir la vérité.
Flere spor peker mot Thomas' egen familie, men noen er besatt av å forhindre ham i å avsløre sannheten og stikker kjepper i hjulene for etterforskningen.
Finns det ett samband mellan den hemligstämplade flygolyckan under kalla kriget och dagens fall? Fler spår pekar mot Thomas egen familj men någon sätter käppar i hjulen för utredningen