Jean and Charlie are preparing to open their new antiques shop, but the celebration is interrupted by the news that Jeremy has been taken to the police station. The body of a young woman was found on the deck of his and Judith's cabin cruiser. Worried that Jeremy was having an affair and has murdered his mistress, Judith begs Jean for help. The only clue is a Victorian comb that was in the dead woman's pocket. Can Jean identify the victim and get Jeremy back into Judith's good books?
Jean en Charlie bereiden zich voor op de opening van hun nieuwe antiekwinkel, maar het feest wordt onderbroken door het nieuws dat Jeremy naar het politiebureau is gebracht. Het lichaam van een jonge vrouw is gevonden op het dek van de cruiser van hem en Judith. Judith is bang dat Jeremy een affaire had en zijn minnares heeft vermoord en smeekt Jean om hulp. De enige aanwijzing is een Victoriaanse kam die in de zak van de dode vrouw zat. Kan Jean het slachtoffer identificeren en Jeremy weer bij Judith in de gunst krijgen?
Jean y Charlie se están preparando para abrir su nueva tienda de antigüedades, pero la celebración se ve interrumpida por la noticia de que Jeremy ha sido llevado a la estación de policía. El cuerpo de una joven fue encontrado en la cubierta de su crucero de cabina y el de Judith. Preocupada de que Jeremy estuviera teniendo una aventura y hubiera asesinado a su amante, Judith le pide ayuda a Jean. La única pista es un peine victoriano que estaba en el bolsillo de la mujer muerta. ¿Puede Jean identificar a la víctima y devolver a Jeremy a los buenos libros de Judith?