Skipper kommt mit einer Chemikalie in Berührung, die ihn fortan bei jeder kleinsten Aufregung gefährlich aufblähen lässt. Die Pinguine versuchen jeglichen Ärger von ihm fern zu halten, und ihn mit den verschiedensten Methoden völlig zu entspannen, damit er nicht zerplatzt. Skipper gibt schließlich sogar seinen Anführerposten auf und schickt die Pinguine alleine los, als Lars, der Papageientaucher, sich wieder mal Zutritt zu ihrem Waffenarsenal verschafft. Doch als Lars Skipper seine Mannschaft gefesselt präsentiert, rückt die Gefahr des Zerplatzens völlig in den Hintergrund und Skipper eilt seinen Männern zu Hilfe …
Skipper is accidentally doused with a substance called Inflatium, so whenever he is stressed he swells up like a balloon.
Podczas misji pingwinów, na Skippera wylewa się substancja, która sprawia, że, gdy się przestraszy lub rozzłości, zmieni się w balon. Skipper postanawia być spokojny, lecz Król Julian stoi mu na przeszkodzie. Na dodatek atakuje ich Hans...
Шкипера облили надувательной жидкостью и давление заставляет его взорваться, как воздушный шарик.
Capitão recebe uma alta dose de um químico que o faz reagir de maneira estranha.
Commandant est contraint de vivre son pire cauchemar lorsqu'il est arrosé d'inflatium et que son stress le fait gonfler comme un ballon.