After returning from an eye-opening trip to New York, Holly searches for clues at several locations connected to the Dayton case. Jeannie finds herself shaken by an unnerving incident at work and delivers an ominous warning to Ralph. Jack is put on the defensive at Tamika’s baby shower.
После возвращения из поездки в Нью-Йорк Холли ищет улики в нескольких местах, связанных с делом Дейтона. Джинни, потрясенная нервирующим инцидентом на работе, передает зловещее предупреждение Ральфу. Джек сидит в засаде в душе Тамики.
Holly procura por pistas no caso de Dayton com novos olhos. Jeannie dá a Ralph um aviso ameaçador.
Depois de regressar de uma viagem reveladora a Nova Iorque, Holly procura novas pistas em vários locais ligados ao caso Dayton. Jeannie dá por si abalada por um incidente enervante no trabalho e entrega um aviso ominoso a Ralph.
Après son retour d'un voyage révélateur à New York, Holly cherche des indices à plusieurs endroits liés à l'affaire Dayton. Jeannie se retrouve secouée par un incident troublant au travail et adresse un avertissement inquiétant à Ralph. Jack est mis sur la défensive à la fête pour le bébé de Tamika.
Palattuaan silmiä avaavalta New Yorkin matkaltaan Holly etsii johtolankoja Daytonin juttua varten useista paikoista. Häiritsevä tapaus töissä järkyttää Jeannieta. Hän varoittaa Ralphia pahaenteisesti.
Holly busca pistas en diferentes localizaciones relacionadas con el caso Dayton tras volver de un revelador viaje a Nueva York. Un incidente en el trabajo afecta a Jennie y supone un aviso para Ralph.
Efter en lärorik resa till New York letar Holly efter ledtrådar på flera platser med koppling till Daytonfallet. Jeannie blir omskakad av en obehaglig händelse på jobbet och ger Ralph en olycksbådande varning.
Dopo un illuminante viaggio a New York, Holly torna a cercare indizi sui fatti di Dayton con spirito del tutto nuovo. Intanto, Jeannie manda a Ralph un messaggio minaccioso.
After returning from an eye-opening trip to New York, Holly searches for clues at several locations connected to the Dayton case. Jeannie finds herself shaken by an unnerving incident at work and delivers an ominous warning to Ralph. Jack is put on the defensive at Tamika’s baby shower.
Nach einer Reise nach New York sucht Privatdetektivin Holly Gibney mit neuem Blick nach Hinweisen im Dayton-Fall. Detective Ralph Anderson erhält unterdessen eine beunruhigende Warnung.
Po návratu z podnětné cesty do New Yorku Holly hledá stopy na několika místech spojených s daytonským případem. Jeannie je otřesena znepokojivou událostí v práci a dává Ralphovi zlověstné varování. Jack je na Tamičině oslavě narození dítěte zatlačen do defenzivy.
Holly Gibney magánnyomozó New York-i útja eredményesnek bizonyul, az ott szerzett információk felnyitják a szemét. A visszatérése után Gibney olyan nyomoknak jár utána, amelyek az Ohio állambeli Daytonban történt bűncselekményhez kapcsolódnak.
English
русский язык
Português - Brasil
Português - Portugal
français
suomi
español
svenska
italiano
大陆简体
Deutsch
čeština
Magyar