Jack se dozvídá, že byl vybrán do jiného tajného spolku. Později dostane lekci magie – a zjistí, že každé kouzlo má svou cenu.
Jack erfährt, dass er von einem rivalisierenden Orden erwählt wurde. Außerdem erhält er eine Lektion in Sachen Magie und muss lernen, dass jeder Zauber seinen Preis hat.
Jack learns he's been selected for a rival secret society. Later, he gets a lesson in magic -- and discovers that every spell has a price.
Une société secrète rivale cherche à recruter Jack. Plus tard, une leçon de magie lui ouvre les yeux sur le prix à payer pour chaque sort lancé.
Jack scopre di essere stato selezionato per una società segreta rivale. Più tardi, ottiene una lezione di magia e scopre che ogni incantesimo ha un prezzo.
Jack descubre que lo han seleccionado para una sociedad secreta rival. Más tarde, recibe una lección de magia y descubre que todo conjuro tiene un precio.
Jack får veta att han har blivit utvald till ett annat hemligt sällskap. Lite senare får han en lektion i magi – och upptäcker att ingen besvärjelse är gratis.
Jack, rakip bir gizli topluluğa seçildiğini öğrenir. Daha sonra büyü dersi alır ve her büyünün bir bedeli olduğunu öğrenir.
Студенческая жизнь идет своим чередом, но только не для Джека. Герой узнает, что другое тайное общество выбрало его, и Джеку предстоит определиться, на чьей стороне он хочет оказаться. Вскоре Джек получает свой первый урок магии, который заключается не в пассах руками или волшебных словах, а в том факте, что каждое заклинание имеет свою цену.
Jack descobre que foi escolhido para uma sociedade secreta rival. Mais tarde, recebe uma lição sobre magia e descobre que todos os feitiços têm um preço.
Jack descobre que foi selecionado para uma sociedade secreta rival. Mais tarde, ele aprende uma lição sobre magia – e descobre que cada feitiço tem um preço.