Muranishi drohen 370 Jahre Gefängnis. Seine Kaution beträgt 100 Millionen Yen. Da Toshi und Kawada kaum finanzielle Mittel auftreiben können, will Kaoru helfen.
Facing a 370-year prison term, Muranishi 100 million yen to make bail. While Toshi and Kawada struggle to raise funds, Kaoru demands to help out.
S'il ne trouve pas 100 millions de yens, Muranishi se retrouvera en prison pour 370 ans. Comme Toshi et Kawada ont du mal à collecter des fonds, Kaoru intervient.
하와이의 감옥에 갇힌 무라니시. 사형선고나 다름없는 형량을 받았다. 보석금 1억 엔을 구하려고 애쓰는 도시와 가와다. 구로키도 그를 돕기 위해 큰 결단을 내린다.
Com o risco de pegar 370 anos de prisão, Muranishi precisa arcar com uma fiança de 100 milhões de ienes. Toshi, Kawada e Kaoru procuram ajudar.
Muranishi enfrenta una pena exorbitante y necesita una gran suma de dinero para la fianza. Mientras, Toshi y Kawada no recaudan lo suficiente, pero Kaoru quiere ayudar.
为了给因涉嫌伪造签证而被逮的村西筹措一亿日元的保释金,荒井请黑道老大古谷发行他们拍摄的首部作品的无码版,作为交换条件,荒井加入黑帮并获得钜额收入。另一方面,惠美亲自出马宣传自己的出道作,作品推出后大赚一笔,村西得以获释。
懲役370年の刑でハワイ刑務所に服役中の村西を救うため、保釈金1億円を工面しようと奔走するトシと川田に、黒木香が手を差し伸べる。
Condannato a 370 anni di prigione, Muranishi deve trovare 100 milioni di yen per la cauzione. Mentre Toshi e Kawada faticano a raccogliere fondi, Kaoru vuole aiutare.
Muranishiemu grozi 370 lat odsiadki, więc musi zebrać 100 milionów jenów na kaucję. Toshi i Kawada mają problem z uzbieraniem tej kwoty, ale z pomocą przychodzi im Kaoru.
Com o risco de pegar 370 anos de prisão, Muranishi precisa arcar com uma fiança de 100 milhões de ienes. Toshi, Kawada e Kaoru procuram ajudar.