Nach der Flucht vor dem Gesetz in Tokio werden Muranishi und Toshi in Sapporo verhaftet. Wieder entlassen widmen sie sich mit Kawada einem neuen Medium: Video.
After living on the lam in Tokyo, Muranishi and Toshi are arrested in Sapporo. Once they get out, they reunite with Kawada with a new goal: video.
Après une vie de cavale à Tokyo, Muranishi et Toshi sont arrêtés à Sapporo. Une fois sortis de prison, ils retrouvent Kawada avec un nouvel objectif : la vidéo.
도쿄에서 한동안 칩거하던 무라니시는 결국 삿포로에서 위기를 맞는다. 새로운 산업에 눈뜬 무라니시. 이제 에로 잡지의 시대는 갔다. 에로 비디오의 시대가 온다!
Após viverem escondidos em Tóquio, Muranishi e Toshi acabam presos em Sapporo. Quando saem da prisão, eles se reencontram com Kawada com um novo objetivo: fazer vídeos.
Muranishi y Toshi viven escapando de la ley en Tokio, pero finalmente los capturan en Sapporo. Al recuperar la libertad, planean el próximo paso con Kawada: videos.
村西和荒井一边躲避警方通缉、一边经营公司,但村西还是在1982年遭到警方逮捕。他们出狱之后,发现录影机和色情录像带十分风行,于是再次找上川田,到东京自制成人影片。
逃走するも、仲間に裏切られ逮捕される村西とトシ。出所後、アダルトビデオ時代の到来を目の当たりにした村西は、川田を誘ってビデオ制作に乗り出す。
Dopo essere fuggiti da Tokyo, Muranishi e Toshi vengono arrestati a Sapporo. Una volta liberi, si riuniscono con Kawada e si pongono un nuovo obiettivo: i video.
Ukrywający się do niedawna w Tokio Muranishi i Toshi zostają aresztowani w Sapporo. Po wyjściu z więzienia udają się do Kawady z nowym pomysłem — chcą nagrywać filmy.
Após viverem escondidos em Tóquio, Muranishi e Toshi acabam presos em Sapporo. Quando saem da prisão, eles se reencontram com Kawada com um novo objetivo: fazer vídeos.