Die Familie freut sich auf Axls Rückkehr von seiner Europa-Rundreise. Doch hat er einige Eigenarten dort angenommen, die Frankie und Mike in den Wahnsinn treiben. Auch seine fehlende Motivation, sich einen Job zu suchen, trägt dazu bei. Dabei sind Frankies Nerven sowieso schon angespannt, denn sie versucht, das Vermächtnis der Familie in einer Zeitkapsel zu hinterlassen, doch scheint keiner ihr Interesse daran zu teilen.
Axl returns home from Europe with a new outlook on life; Sue decides to cram a whole summer of fun into two days; Brick doesn't know if he should break up with Cindy; Frankie tries to come up with an item for a time capsule.
Axl palaa Euroopasta rentona maailmanmiehenä, mutta Mikea kiinnostaa eniten se, että poika alkaisi etsiä töitä. Sue yrittää toteuttaa kaikki kesälomasuunnitelmansa kahdessa päivässä työrupeaman jälkeen. Brick suunnittelee eroa Cindysta ennen uuden lukukauden alkua. Frankie ei keksi, mitä Heckin perheeltä kannattaisi haudata Orsonin aikakapseliin.
Axl revient d'Europe . Malheureusement, il a adopté un mode de vie très italien et porte désormais un chignon. Mike aimerait qu'il se trouve un travail mais le jeune homme préfère rêvasser plutôt que de s y mettre sérieusement. En parallèle, Nancy Donahue vient avertir Frankie qu'elle devrait songer à inclure un objet dans une boîte afin de former une capsule temporelle de quartier. Sue, elle, profite de ses deux seuls jours de congés pour vivre un été de rêve. Quant à Brick, il va rompre avec Cindy mais le regretter très vite.
Axl ritorna da un lungo viaggio in Europa, che farà emergere un conflitto interculturale in famiglia, da cui tutti potrebbero imparare qualcosa.
Axl regresa de Europa con una nueva visión de la vida. Mientras tanto, Sue resume un verano entero de diversión en dos días, Brick no está seguro de continuar su relación con Cindy y Frankie trata de encontrar algo importante que guardar en su cápsula del tiempo.