Axl ist schockiert, als er und seine Schwester Sue denselben Lebenskunde-Kurs in der Schule besuchen müssen. Zu allem Übel sollen die beiden zudem noch eine Arbeitsgruppe bilden. Der Schulpsychologe versucht, auf die Bitte der Eltern hin, Brick zu zeigen, wie man Freunde findet. Währenddessen streiten sich Frankie und Mike mit der Versicherung, die einen Schaden an Frankies Auto nicht bezahlen möchte.
Axl feels embarrassed when he and Sue are asked to work on a school project together; Brick's school therapist (Dave Foley) tries to help him make friends.
Axl ja Sue joutuvat samalle elämäntaitokurssille ja saavat yhteisen parityön. Yhteistyö vastuuntuntoisen Suen ja huikentelevaisen Axlin välillä takkuaa kuitenkin pahan kerran. Elämäntaitoja tarvitsevat myös perheen aikuiset, jotka joutuvat kiistelemään vakuutusyhtiön kanssa. Brick aloittaa terapian.
Le pare-brise de la voiture des Heck a explosé sous le poids d'une branche cassée. Mike et Frankie contactent leur assureur pour être indemnisés.
Axl rimane sorpreso quando scopre lui e Sue sono iscritti allo stesso corso e le cose peggiorano quando Axl e sua sorella devono lavorare insieme su un progetto per la classe. Intanto il terapista di Brick, il dottor Fulton cerca di insegnargli come relazionarsi rispetto ai suoi compagni di classe, in modo da poter avere qualche amico. Frankie e Mike sono alle prese con una compagnia di assicurazioni in seguito alla caduto di un ramo di albero sull'auto di Frankie.
Аксель и Сью оказываются в одном классе и становятся напарниками по проекту, который нужно подготовить за две недели. Блок вынужден посещать школьного психолога, чтобы научиться заводить друзей. Хэки пытаются получить страховые выплаты за разбитое деревом лобовое стекло автомобиля.
Axl får en chock när han upptäcker att han och Sue ska gå samma kurs. Skolans terapeut, Dr Fulton, försöker lära Brick hur man får vänner. Frankie och Mike hamnar i kamp med ett oresonligt försäkringsbolag när hennes bil har skadats.