肝試しを通して、揺れる人間関係。くっつけ作戦をもってしても、ゆっくりとしか進展しない優鈴と中村に、一同は苦笑する。その夜、合宿の総括のために葵に呼び出される友崎。だがそこで偶然にも、水沢の隠された一面を知ることになる。キャラクターとプレイヤー、人生というゲームに対し、どちらのスタンスで臨むか。多かれ少なかれ、誰もが抱えている想いだということに友崎は気づく。もやもやしたまま、花火大会に向かう友崎。そこでの課題は、「風香に告白すること」。人生というゲームに対し、答えを出す時が近づいていた。
An overheard conversation between Mizusawa and Hinami gives Tomozaki a different perspective on his private lessons in conquering the game of life.
Le week-end à la campagne touche à sa fin. Hinami et Tomozaki se retrouvent pour un bilan nocturne, mais ils vont avoir un invité surprise.
Die Übernachtung ist zu Ende und Tomozaki und Hinami treffen sich für die Abschlussbesprechung der Lektion. Doch als Mizusawa zufällig vorbeikommt, bringt er damit einen Stein ins Rollen, der alles verändern könnte.
Uma conversa ouvida entre Mizusawa e Hinami dá a Tomozaki uma perspectiva diferente sobre suas aulas particulares para conquistar o jogo da vida.
Una conversación escuchada por casualidad entre Mizusawa y Hinami le da a Tomozaki una perspectiva diferente sobre sus lecciones privadas para conquistar el juego de la vida.
커플 만들기 작전으로 담력 시험을 시행했지만 조금밖에 진전되지 않은 유즈와 나카무라를 보며 일행은 쓴웃음을 짓는다. 그날 밤, 합숙에서의 과제 수행 평가를 위해 아오이에게 호출당한 토모자키. 하지만 그곳에 우연히 미즈사와가 나타나고 미즈사와의 감춰진 일면을 알게 된다. 캐릭터와 플레이어 인생이라는 게임에 있어서 어느 쪽의 시점으로 임할 것인가. 많든 적든 누구나가 품고 있는 생각이라는 것을 토모자키는 깨닫는다. 개운하지 않은 마음으로 불꽃 축제로 향하는 토모자키. 그곳에서 히나미가 제시한 과제는 '후카에게 고백하기'. 그렇게 인생이라는 게임에 대해 답을 내놓아야 하는 시간이 다가오고 있었는데.
Подслушанный разговор между Мизусавой и Хинами дает Томозаки другой взгляд на его частные уроки по освоению игры жизни.