Queen Regent Míriel’s faith is tested; Isildur finds himself at a crossroads; Elrond uncovers a secret; Arondir is given an ultimatum; Theo disobeys Bronwyn.
الملكة الوصيّة "ميرييل" يتم اختبار إيمانها، و"إيزيلدور" يجد نفسه في مفترق طرق، و"إلروند" يكتشف سراً، و"أروندير" أمامه خيار صعب، و"ثيو" يتمرد على "برونوين".
Königin Míriels Vertrauen wird auf die Probe gestellt; Isildur steht am Scheideweg; Elrond deckt ein Geheimnis auf; Arondir wird ein Ultimatum gestellt; Theo hört nicht auf seine Mutter Bronwyn.
Víra královny Míriel je podrobena zkoušce, Isildur se ocitá na rozcestí, Elrond odhaluje tajemství, Arondir dostává ultimátum, Theo neposlechne Bronwyn.
Het geloof van Koningin-regentes Míriel wordt op de proef gesteld; Isildur staat op een tweesprong; Elrond onthult een geheim; Arondir krijgt een ultimatum; Theo is ongehoorzaam aan Bronwyn.
Wiara królowej-regentki Míriel zostaje wystawiona na próbę; Isildur znajduje się na rozdrożu; Elrond odkrywa tajemnicę; Arondir otrzymuje ultimatum; Theo sprzeciwia się woli Bronwyny.
Naip Kraliçe Míriel’in inancı sınanır; Isildur kendini yol ayrımında bulur, Elrond bir sırrı açığa çıkarır; Arondir'e bir ültimatom verilir; Theo Bronwyn'e karşı gelir.
La foi de la Reine Régente Míriel est mise à l'épreuve ; Isildur se trouve à un carrefour ; Elrond découvre un secret ; Arondir reçoit un ultimatum ; Theo désobéit à Bronwyn.
摂政女王のミーリエルの信念が試される。イシルドゥルは岐路に立たされる。エルロンドは秘密を知る。アロンディルは伝言を預かる。テオはブロンウィンに背く。
Keteguhan Ratu Miriel diuji; Isildur berada di persimpangan jalan; Elrond menyingkap sebuah rahasia; Arondir menerima ancaman; Theo tidak menuruti Bronwyn.
Keyakinan Permaisuri Miriel diuji; Isildur perlu membuat pilihan; Elrond merungkai sebuah rahsia; Arondir diberikan kata putus; Theo melawan arahan Bronwyn.
Dronning Míriels tro bliver sat på prøve; Isildur står ved en skillevej; Elrond opdager en hemmelighed; Arondir får et ultimatum; Theo trodser Bronwyn.
La fe de la reina regente Míriel es puesta a prueba. Isildur se halla en una encrucijada. Elrond revela un secreto. Arondir recibe un ultimátum. Theo desobedece a Bronwyn.
La fiducia della Regina Miriel viene messa alla prova; Isildur si ritrova a un bivio; Elrond scopre un segreto; ad Arondir viene dato un ultimatum; Theo disubbidisce a Bronwyn.
Míriel királynő hitét próbára teszik az események; Isildur válaszút elé kerül; Elrond megtud egy titkot; Arondir ultimátumot kap; Theo ellenszegül Bronwyn szavának.
A fé da Rainha-Regente Míriel é testada. Isildur se encontra em uma encruzilhada. Elrond descobre um segredo. Arondir recebe um ultimato. Theo desobedece Bronwyn.
As convicções da Rainha Regente Míriel são postas à prova; Isildur vê-se numa encruzilhada; Elrond descobre um segredo; Arondir recebe um ultimato; Theo desobedece a Bronwyn.
Credința Reginei regente Míriel este pusă la încercare; Isildur se găsește într-un moment de răscruce; Elrond descoperă o taină; Arondir primește un ultimatum; Theo nu-i dă ascultare lui Bronwyn.
Kuningatar Mírielin uskoa koetellaan; Isildur on tärkeän ratkaisun edessä; Elrond saa selville salaisuuden; Arondirille annetaan uhkavaatimus; Theo ei tottele Bronwynia.
Drottningregent Míriels tro sätts på prov; Isildur befinner sig vid ett vägskäl; Elrond upptäcker en hemlighet; Arondir får ett ultimatum; Theo är olydig mot Bronwyn.
Sinubok ang pananalig ni Reyna Miriel; hindi malaman ni Isildur ang nais gawin; may nabunyag na lihim kay Elrond; binigyan ng takdang panahon si Arondir; sinuway ni Theo si Bronwyn.
האמונה של המלכה העוצרת מיריאל עומדת למבחן. איסילדור ניצב בפני פרשת דרכים. אלרונד חושף סוד. ארונדיר מקבל אולטימטום . תיאו לא נשמע לברונווין.
महारानी मिरियल के भरोसे की परीक्षा होती है; इसिल्डुर फ़ैसलों के चौराहे पर है; एलरॉन्ड को एक रहस्य का पता चलता है; अरोंडीर को अंतिम चेतावनी मिलती है; थियो ब्रॉनविन की बात मानने से इनकार करता है।
ராணி மிரியலின் நம்பிக்கை சோதிக்கப்படுகிறது; இஸில்டுர் தன் வாழ்வின் முக்கியமான முடிவெடுக்கும் இடத்தில் இருக்கிறான்; எல்ராண்ட் இரகசியத்தை கண்டறிகிறான்; அராண்டிருக்கு இறுதியான எச்சரிக்கை விடப்படுகிறது; தியோ பிரான்வினின் கட்டளையை மீறுகிறான்
మహారాణి మిరియెల్ నమ్మకానికి పరీక్ష జరుగుతుంది; ఇసిల్ డ్యూర్ ఒక ఇరకాట స్థితిలో ఇరుక్కుంటాడు; ఎల్రోండ్ ఒక రహస్యాన్ని కనిపెడతాడు; ఆరోండీర్ కి ఒక అంతిమ హెచ్చరిక ఇవ్వబడుతుంది; థియో బ్రోన్విన్ ఆజ్ఙను ఉల్లంఘిస్తాడు.
ความศรัทธาของราชินีนาถมีเรียลถูกทดสอบ อิซิลดูร์ต้องตัดสินใจครั้งใหญ่ เอลรอนด์ค้นพบความลับ อารอนเดียร์ยื่นคำขาด ธีโอฝ่าฝืนคำสั่งบรอนวิน
摄政女王弥瑞尔的信念经受考验;伊熙尔杜身处人生的岔路口;埃尔隆德揭开了一个秘密;阿隆迪尔收到最后通牒;希奥违抗布隆温的命令。
密瑞爾女王的信念受到考驗;伊西鐸發現自己處在十字路口;愛隆發現一個秘密;亞隆迪爾收到最後通牒;西奧違背布朗溫的意願。
Королева-регент Мириэль становится свидетелем разрушения — убедит ли ее Галадриэль идти войной против орков? Исильдур решает отправиться на войну, несмотря на исключение из военной академии. Тем временем орки понимают, где находится артефакт, который они разыскивают.
Η πίστη της Αντι-βασίλισσας Μίριελ δοκιμάζεται, ο Ισίλντουρ βρίσκεται σε κρίσιμο σημείο, ο Έλροντ αποκαλύπτει ένα μυστικό, στον Άροντιρ δίνεται ένα τελεσίγραφο, ο Θίο παρακούει τη Μπρόνγουιν.
English
العربية
Deutsch
čeština
Nederlands
język polski
Türkçe
français
日本語
Bahasa Indonesia
bahasa Melayu
dansk
español
italiano
Magyar
Português - Brasil
Português - Portugal
limba română
suomi
svenska
Wikang Tagalog
עברית
हिन्दी
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
大陆简体
臺灣國語
русский язык
ελληνική γλώσσα