Boxed in between Death Row Dana and a full-on federal probe, Mickey makes a last-ditch gamble that could be his salvation — or his undoing.
Von Dana und einer Untersuchung durch die Bundesbehörde in die Enge getrieben, geht Mickey ein letztes Risiko ein, das seine Rettung oder sein Untergang sein könnte.
İdamcı Dana ile kapsamlı bir federal soruşturma arasında kalan Mickey, kurtuluşu ya da sonu olabilecek son bir kumar oynar.
Pris en tenailles entre Dana Berg et une enquête fédérale, Mickey fait un dernier pari qui pourrait signer son salut... ou sa perte.
Atrapado entre Dana, condenado a muerte, y una investigación federal en pleno apogeo, Mickey hace una apuesta desesperada que podría ser su salvación... o su perdición.
Stretto tra Dana "Braccio della Morte", e un'indagine federale a tutto campo, Mickey tenta un'ultima disperata mossa che potrebbe salvargli la vita o rovinarlo.
Mickey sidder i saksen mellem dødsgangs-Dana og en fuldskalaefterforskning og foretager et sidste desperat træk, der enten vil føre til hans frifindelse – eller hans undergang.