Jak se ukáže, prezidenta drží Sean a Ned proti jeho vůli. A právě toho by výsadkový tým mohl využít. Kapitán Chandler totiž s využitím efektu davové paniky pronikne až k samotnému Seanovi a prezidentu. Teď už zbývá jen jediné, dostat ho odtamtud pryč. Mezitím Tex s Dannym zjišťují, kdo je onen vědátor, o kterém všichni mluví. Je jím Niels, se kterým už měli co do činění. S tím se pojí i riziko toho, že je prozradí a celou operaci překazí. Když už se k tomu schyluje, je potřeba jednat. Ještě, že mají střeleckou podporu Wolfa. Na lodi USS Nathan James mezitím drží radiový klid, aby unikli ponorce. Ta se je snaží za každou cenu dostat. Když se najednou ozve výsadkový tým s požadavkem na vyzvednutí, je potřeba se rozhodnout mezi ponorkou a záchranou týmu.
Während XO Slattery sich bemüht, dem U-Boot zu entkommen, infiltrieren Chandler und sein Team zu Land ein eingezäuntes Gelände.
Sie wollen dabei den zum US-Präsidenten ernannten ehemaligen Minister Jeffrey Michener aus den Händen von Sean Ramsey befreien. Außerdem befinden sich dort dessen Bruder Ned Ramsey, der dem norwegischen Wissenschaftler Niels vorschreibt, Experimente an Kindern durchzuführen.
While XO Slattery struggles to evade the sub in the water, Chandler and the land team infiltrate the Immune compound. Danny poses as one of Ned's workers and discovers that Niels, a.k.a. Patient Zero, is now working for the Ramseys. Meanwhile, Captain Chandler manages to encroach on Sean's inner circle, which includes an important government official, Jeffrey Michener. Has Michener been brainwashed by the Immune propaganda along with the rest of the camp? Or can he be an ally?
Dans le camp où tous les immunisés se regroupent, Chandler et ses hommes tentent de ne pas se faire repérer. Green découvre que Niels collabore avec Sean et son frère. Pendant ce temps, sur le « Nathan James », Rachel expérimente le vaccin en poudre sur des souris. Aidé de Ravit et Burk, Chandler sauve le nouveau président des Etats-Unis d'une fausse alerte à la bombe et parvient à se faire engager en tant que garde du corps.
Continua la "guerra" tra la Nathan James e i "prescelti" guidati da Sean Ramsey. Sulla terraferma Chandler organizza "l'estrazione" del nuovo Presidente, che grazie all'aiuto di Chandler va a buon fine. A bordo viene portato anche Niels, ferito durante uno scontro a fuoco.
Terwijl Slattery de onderzeeër probeert te ontwijken, infiltreren Chandler en zijn ploeg het kamp van de Immunen. Danny doet zich voor als een medewerker van Ned en ontdekt dat Niels, Patiënt Nul, voor de Ramseys werkt. Chandler maakt kennis met Michener, een hooggeplaatste ambtenaar. Hij lijkt te zijn gehersenspoeld door de Immunen. Of is hij hun bondgenoot?
Enquanto XO Slattery luta para escapar do submarino, Chandler e a equipe em terra se infiltram no complexo Imune. Danny se passa por um dos trabalhadores de Ned e descobre que Niels, o Paciente Zero, está agora trabalhando para os Ramseys. Enquanto isso, o capitão Chandler consegue invadir o círculo íntimo de Sean, que inclui um importante funcionário do governo, Jeffrey Michener. Será que Michener tem sofrido uma lavagem cerebral pela propaganda Imune como o resto do acampamento? Ou ele pode ser um aliado?
Оказывается, у Америки есть президент — и этот президент уже находится в руках Шона и его приспешников. Чандлер пока не понимает, как относится к своим союзникам сам президент, но, в любом случае, главнокомандующего необходимо срочно освободить. Очень срочно, ведь уже сегодня вечером его увезут в неизвестном направлении. Но Берк уже разработал дерзкий план. Тем временем Джон Слэттери организует эвакуацию для команды Чандлера — но как это сделать незаметно для вражеской подлодки, которая всегда где-то рядом?
Mientras que en el mar Slattery intenta evadir al submarino, en tierra Chandler y su equipo se infiltran en el complejo de los Immunes. Allí conocerá a Jeffrey Michener, un funcionario del gobierno cercano a Sean pero que podría convertirse en aliado.
Chandler ve ekibi karada bir tesise sızmaya çalışırlar.
čeština
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
Türkçe