Als Mogli auf der Jagd eine in einer kalten Tatze gefangene Antilope befreit, können das die anderen Wölfe nicht verstehen. Am nächsten Tag trifft er die Antilope wieder, doch diesmal stehen sie sich wieder als Jäger und Beute gegenüber, abders als wie er es sich vorgestellt hat.
While out hunting, Mowgli helps a stag to free itself from a snare, rather than taking advantage of its situation by killing it. This gesture earns the boy the scorn of his companions, who accuse him of breaking the law of the jungle. A few days later, the stag forces Mowgli into a fight and the boy kills it. Although Mowgli has been forced to respect the ruthless “law of the strongest”, he does not feel proud of himself.
Pendant la chasse, Mowgli aide un cerf à se libérer d'un piège, plutôt que de profiter de sa situation en le tuant. Ce geste fait au garçon le mépris de ses compagnons, qui l'accusent d'enfreindre la loi de la jungle. Quelques jours plus tard, le cerf oblige Mowgli à se battre et le garçon le tue. Bien que Mowgli ait été forcé de respecter l'impitoyable «loi du plus fort», il ne se sent pas fier de lui-même.
Durante una battuta di caccia, Mowgli aiuta un cervo a liberarsi da una tagliola, invece di approfittare della situazione per ucciderlo. Con il suo gesto, si attira il disprezzo dei suoi compagni, che lo accusano di non voler seguire la legge della giungla. Qualche giorno più tardi Mowgli viene costretto alla lotta dal cervo e lo uccide. Il ragazzo si è piegato alla spietata legge del "vince il più forte" pur non riuscendo a sentirsi fiero di se stesso.