Während eines Auftrags in einem Wasserversorgungsunternehmen entdeckt Darien eine geisterhafte Gestalt. Es handelt sich um eine Frau namens Lucille, die bei einem angeblichen Unfall von einem Teilchenbeschleuniger getötet wurde. Seitdem existiert sie in einer anderen Energieform, in der nur Darien sie wahrnehmen kann. Darien will nun herausbekommen, wer tatsächlich für Lucilles Tod verantwortlich ist.
While investigating out a water company as part of their new assignment as members of the Bureau of Weights and Measures, Darien spots the mysterious figure of a woman hovering over a computer...but only when he's invisible. He and Hobbes take the computer with them, and the ghost appears to Fawkes again, leading him back to the water company, and the ghost's daughter, Megan. Ordered not to investigate by the Official, Fawkes (naturally) investigates anyway, and discovers the mother was apparently killed in a particle accelerator ""accident"". The ghost, Lucille, has managed to hold herself together as a form of energy, but is only visible along the wavelengths that Darien can see when invisible. Darien discovers Lucille had discovered a means of creating cheap cold fusion, and her boss Dr. Henrick had her killed. Pretending to be the ghost, Fawkes tricks a confession out of the boss, but then gets knocked out by a lucky shot. Lucille traps her former employer in the particle accelerato
Damien vient en aide à Megan, une jeune femme qui semble être hantée par une étrange apparition. Grâce à son pouvoir, Damien peut voir cet esprit. Megan est convaincue qu'il s'agit de l'esprit de sa mère, disparue mystérieusement quelques semaines plus tôt, et qui essaie de communiquer avec elle.
Дэриэн и Хоббс приходят в компанию по розливу воды, чтобы проверить, на самом ли деле они наливают в бутылки литр, а не меньше. Сейчас Агентство финансируется из Бюро мер и весов, и Чиновник отправил их на задание. В одном из офисов они видят девушку по имени Мэган, у которой расплавился компьютер. Дэриэн становится невидимым и ходит по компании, и внезапно замечает силуэт девушки, состоящий из мерцающих огоньков. Она появляется из лампы и куда-то зовет его. Мэган рассказывает Хоббсу, что компьютер не выдержал перепада напряжения в сети, и тот берет системный блок, чтобы разобраться с ним в Агентстве. Дэриэн несет монитор. В Агентстве Эбертс разбирает компьютер и говорит, что это либо диверсия, либо мощный скачок напряжения, с которым не справился сетевой фильтр. Дэриэн замечает, что лампа на стене трещит, делает глаза невидимыми и снова видит этот силуэт. Он говорит Чиновнику, что плохо себя чувствует, и тот отпускает его домой. Дома Дэриэн забирается в душ и снова видит силуэт. Он думает, что сходит с ума, а на следующий день рассказывает обо всем Клер. Она отвечает, что надо бы позват