Alicias politische Zukunft steht auf dem Spiel, als ihr Mann Peter ein Interview gibt, das den Ausgang der bevorstehenden Wahl entscheidend beeinflussen könnte. Diane begibt sich mit Kurt und einigen seiner Freunde auf einen Jagdausflug. Dabei hegt sie die leise Hoffnung, im Verlauf des Trips einen neuen wohlhabenden Kunden für die Firma gewinnen zu können.
Alicia’s political future is on the line when Peter gives an interview that could influence voter turnout on Election Day. Meanwhile, a weekend getaway with Kurt and his affluent hunting buddies could lead Diane to a prosperous new client for the firm.
Diane tapaa metsästysreissulla potentiaalisen asiakkaan. Kalinda saa kuulla huolestuttavia uutisia. Peter tekee vaalipäivänä virheen, joka voi koitua kohtalokkaaksi Alicialle.
עתידה הפוליטי של אלישיה בסיכון ותלוי בראיון שפיטר מעניק לתקשורת. בינתיים, דיאן יוצאת לחופשה עם קורט וחבריו העשירים, בתקווה לצוד לקוחות עבור הפירמה.
Nadchodzi dzień wyborów. Zachowanie Petera irytuje Alicię. Diane udaje się na polowanie, by zyskać względy zamożnego klienta.
Durante uma viagem com seu marido, Diane encontra uma oportunidade rara de conquistar um cliente rico. Peter comete um erro que pode custar a eleição de Alicia.
Peter sabotea deliberadamente las posibilidades de Alicia en la mañana de la elección, Diane intenta cortejar a un multimillonario para su empresa en un refugio de caza, y una nueva pista provoca problemas para Kalinda y Lemond Bishop.