Alicia will die Wahl zur Oberstaatsanwältin gewinnen und bereitet sich auf ein wichtiges Interview vor, dessen Verlauf enormen Einfluss auf den Wahlausgang haben wird. Ausgerechnet jetzt übt Louis Canning Druck auf die Kanzlei Florrick/Agos/Lockhart aus: Er besteht auf eine Entschädigung für seine unrechtmäßige Zwangsräumung.
Alicia prepares for a key interview which could impact the outcome of the race for State’s Attorney. Also, Louis Canning pressures Florrick/Agos/Lockhart to agree on a settlement in his wrongful eviction case against the firm.
Alicia valmistautuu tärkeään haastatteluun sairaana, mutta saa muuta ajateltavaa, kun eräässä blogissa paljastetaan, että Lemond Bishop on rahoittanut hänen kampanjaansa.
Alicia a perdu sa voix quelques heures avant de donner un discours pour sa campagne. C'est alors que Louis Canning l'appelle pour lui annoncer qu'il allait déposer plainte contre elle et sa firme pour avoir fait virer Louis Canning des locaux Lockart & Gardner. Alicia tente alors d'établir une défense, alors qu'elle doit rester seule chez elle et ne pas parler pour reposer sa voix.
אלישיה מתכוננת לקראת ראיון מפתח שיכולה להיות לו השפעה מכרעת על תוצאות המרוץ. בינתיים, לואיס קנינג לוחץ את "פלוריק-אגוס-לוקהארט" להסכם פשרה.
Alicia przygotowuje się do wywiadu, który może zadecydować o wynikach wyborów na stanowisko prokuratora stanowego. Louis Canning domaga się ugody.
Alicia se prepara para uma importante entrevista que pode impactar o resultado da corrida para a Procuradoria do Condado de Cook. Enquanto isso, Louis Canning pressiona a Florrick/Agos & Lockhart a concordar com um acordo no seu caso contra a firma.
Mientras Alicia se prepara para una entrevista importante, rumores de su asociación en la campaña de Lemond Bishop florecen. Pero Alicia es distraída con una demanda de Canning, problemas con sus hijos, y su amor hacia Will Gardner.