Carys Prozess ist beendet und er kommt hinter Gitter. Damit er darauf so gut wie möglich vorbereitet ist, beauftragt er kurzerhand einen Gefängnisberater. Und auch das Kanzlei-Team von Florrick/Agos/Lockhart tut sein Möglichstes, um Cary in dieser schwierigen Situation zu unterstützen. Alicia muss ebenfalls gut vorbereitet sein, denn von dem anstehenden TV-Duell hängt für sie viel ab. Professionelle Hilfe erhofft sie sich von Englisch-Professor Adrian Fluke.
Cary hires a prison consultant to prepare him for incarceration while the team at Florrick/Agos/Lockhart does everything in its power to help him. Alicia practices for the State’s Attorney candidates’ debate.
Kalinda turvautuu kyseenalaisiin keinoihin pitääkseen Caryn poissa vankilasta. Alicia valmistautuu tärkeään väittelyyn Frank Pradyn kanssa, mutta Caryn tilanne haittaa hänen keskittymistään.
Face à la situation, malgré son innocence, Cary plaide coupable et accepte l'arrangement de l'adjoint du procureur. Afin de se préparer à son incarcération, il fait appel à un coach carcéral. Kalinda apprend une nouvelle qui pourrait disculper Cary mais le juge acceptera de la prendre en compte uniquement si ses avocats peuvent en apporter la preuve. Une course contre la montre débute alors. De son côté, Alicia prépare activement son débat contre Frank Prady...
קארי שוכר יועץ כלא כדי שיכין אותו לקראת תקופת המאסר. בינתיים, אלישיה מתאמנת לקראת העימות בין המועמדים במירוץ.
Alicia przygotowuje się do przedwyborczej debaty z Pradą. Pracownicy firmy za wszelką cenę próbują uratować Cary'ego przed więzieniem.
Cary contrata um consultor para o preparar para a prisão. Enquanto isso, o time da Florrick/Agos & Lockhart faz de tudo para ajudá-lo. Mais tarde, Alicia se prepara para o debate.
Alicia se prepara para su debate mientras que el bufete hace un último esfuerzo para salvar a Cary antes de que éste entre a prisión.