Kancelář Lockhartová, Gardner zastupuje ženu, která trpí degenerativní poruchou plotének. Došlo k ní, když jí byl voperován míšní stimulátor, který vynalezl doktor Farland. Postižená žádá milionovou náhradu...
Alicia und Will sind in ein langwieriges Schiedsverfahren verwickelt und müssen notgedrungen ein gemeinsames Hotelzimmer beziehen. Dabei bleiben Komplikationen nicht aus. Eli und Diane streiten derweil über die beste Vorgehensweise in einem Lebensmittelskandal: Sie vertreten einen Käsehersteller, der im Verdacht steht, verunreinigte Produkte verkauft zu haben …
Alicia and Will go toe-to-toe with his ex during a court-ordered mediation. Eli and Diane clash over the best way to handle a dairy company’s PR disaster.
Alician ja Willin pitää viettää viikonloppu hotellissa tuomioistuimen määräämän sovittelun vuoksi. Eli tarvitsee Kalindan apua, kun hänet palkataan hoitamaan koulussa syntynyttä listerioosikohua.
Alicia et Will se retrouvent face à face avec l'ex de Will durant une médiation ordonnée par la cour tandis que Eli et Diana s'affrontent sur la façon de gérer une catastrophe médiatique relative à une compagnie laitière.
אלישיה ווויל נאלצים לשכור חדר במלון משום שתיק עליו הם עובדים מתמשך מעבר לצפוי... אל אלי מופנית אצבע מאשימה בתקשורת לאחר שהוא לוקח על עצמו לסייע לחברת גבינות גדולה לנהל שערוריית זיהום במוצריהם.
Alicia e Will si ritrovano in albergo per via di un caso che si sta protraendo a lungo. Eli deve affrontare della cattiva pubblicità per un cliente che sta seguendo.
Alicia e Will precisam reservar um quarto de hotel quando um caso em que estão trabalhando vai além da hora. Eli enfrenta questionamentos da imprensa quando assume a tarefa de ajudar uma corporação que fabrica queijos após o seu produto aparentemente deixar as crianças de uma escola doentes.
Алисия и Уилл идут нос-к-носу с его бывшей в судебном деле о посредничестве, а Илай и Дафана ищут наилучший способ справиться с провалом PR-компании.