Adam ist fasziniert von der Show des Magiers David Copperfield. Er ist wild entschlossen, auch ein berühmter Zauberer zu werden. Nicht zuletzt, weil er hofft, auf diese Weise ein ganz bestimmtes Mädchen in der Schule beeindrucken zu können. Derweil hat Barry sich entschieden, nicht an einem Test für ein Universitätsstipendium teilzunehmen. Doch dann erfährt er, dass alle seine Freunde mitmachen.
Inspired by David Copperfield’s walk through The Great Wall of China, Adam becomes a magician in order to impress a girl at school. Meanwhile, Barry has no interest in taking the PSAT, but when he discovers his friends and girlfriend plan to do so, he’s hit with a harsh reality.
דייוויד קופרפילד נותן השראה לאדם שרוצה להיות קוסם, שמעוניין להרשים תלמידה מסוימת בבית-הספר באמצעות קסמים. בינתיים, בארי מתמודד עם מציאות קשה כשהוא היחיד מבין חבריו שלא מתכונן לגשת למבחני הקולג'.
Adam vuole seguire le orme di David Copperfield e diventare un mago, soprattutto perché sembra un modo sicuro per impressionare una ragazza a scuola. Barry deve affrontare una dura realtà quando lui è l'unico tra i suoi amici a voler evitare i test attitudinali.
Adam intenta usar un truco de magia para atraer a las chicas, pero se frustra cuando Barry insiste en ser su asistente. Murray se asusta cuando Barry se niega a estudiar para un examen de ingreso a la universidad.