Despero warns The Flash that great tragedies will befall the speedster and cause him to lose his mind. Once that happens, Armageddon will begin. Determined to prove Despero wrong, Barry doubles down on proving his innocence but a devastating revelation from Iris pushes him to the edge and sends him to seek counsel from Black Lightning.
Despero advierte a Flash que le espera una grave tragedia que le hará perder la cabeza. Una vez que eso ocurra, comenzará el Armagedón. Decidido a demostrar que Despero se equivoca, Barry se empeña en demostrar su inocencia.
Когда Десперо предупреждает Барри о неизбежном Армагеддоне вследствие непрерывно растущей силы Флэша, герой решает удвоить усилия по доказыванию своей невиновности. Но оправдаются ли его надежды на то, что будущее еще можно изменить? Опустошающее открытие может заставить его обратиться за советом к старшим товарищам.
Ο Ντέσπερο επιτρέπει στον Φλας να αλλάξει τη μοίρα, μα τον έχει από κοντά. Ένας μετάνθρωπος-μέντιουμ που κάνει ληστείες στη Σέντραλ Σίτι παίζει με το μυαλό του κόσμου.
Despero berichtet Barry von der Zukunft, in der der Superheld den Verstand verliert und alles zerstört, was ihm in den Weg kommt. Der Grund dafür liegt scheinbar in einer nicht überwundenen Tragödie, die sich in Kürze ereignen wird. Barry will seinem Widersacher beweisen, dass er sich irrt und nichts Böses in ihm steckt. Er muss sich dem Kampf gegen das Schicksal stellen und hat dafür nur eine Woche Zeit.
Despero concede a Flash una tregua di una settimana con la promessa di ucciderlo quando si presentano i primi segni di squilibrio mentale.
Despero avertit The Flash que de grandes tragédies vont s'abattre sur le supersonique et lui faire perdre la tête. Une fois que cela se produira, l'Armageddon commencera. Déterminé à prouver que Despero a tort, Barry redouble d'efforts pour prouver son innocence, mais une révélation dévastatrice d'Iris le pousse à bout et l'envoie demander conseil à Black Lightning.