炉六(ろろく)の夜狩りに同行する煌四(こうし)。森の中で、首都の偵察に来ていた蜘蛛の男が火狩りたちに捕らえられている場面に出くわした彼は、蜘蛛が古代の火に近づいても燃えない体を手に入れたことを知る。一方、ようやく首都へとたどり着いた灯子(とうこ)たちは、炎魔(えんま)によって瀕死の重傷を負った照三(しょうぞう)を彼の家に運び込む。そのまま照三の家に世話になることになった灯子は、かなたと鎌、守り石を届けるため、灰十(はいじゅう)の家を捜しに出かける。
Their long journey over, Touko's party rests with Shouzou's family in the capital. Koushi enters the forest with the aid of the enigmatic fire hunter Roroku.
Kôshi accompagne le traquefeu Roroku dans la forêt. Il va assister à la réalité du métier de son père, mais aussi assister à des scènes qui vont le marquer. Le périple de Tôko continue, et elle arrive enfin à la capitale. Leurs deux destins vont-ils enfin se croiser ?
Touko e companhia seguem com Akira a caminho da capital quando encontram um fenômeno misterioso. Enquanto isso, Koushi encontra Roroku durante a noite e parte com ele para uma caçada.
Koushi acompaña a Roroku en una cacería nocturna. En el bosque, se encontró con una escena en la que un hombre araña que había venido a reconocer la ciudad capital estaba siendo capturado por cazadores de fuego. Por otro lado, Touko y sus amigos finalmente llegan a la capital y llevan a Shozo, quien fue gravemente herido por Enma, a su casa. Tōko, quien terminó siendo atendido por la casa de Teruzō, se propone encontrar la casa de Haiju para entregar a Kanata, una hoz y una piedra de protección.
Beim Angriff der Feuerdämonen wurde Shōzō lebensgefährlich verletzt, weshalb Tōko und die anderen möglichst schnell in die Hauptstadt wollen, um einen Arzt zu suchen. Derweil nimmt der Feuerjäger Roroku den jungen Kōshi mit auf die Jagd nach Feuerdämonen, wo sie eine ungewöhnliche Entdeckung machen.
로로쿠의 밤 사냥에 동행한 코우시. 숲속에서 수도를 정찰하던 거미 남자가 불 사냥꾼들에게 붙잡혀있는 현장을 마주한 그는, 거미가 고대의 불에 다가가도 타지 않는 몸을 손에 넣었다는 것을 알게 되었다. 한편 드디어 수도에 다다른 토우코 일행은, 염마에 의해 빈사에 다다를 정도의 부상을 입은 쇼조를 그의 집으로 옮겼다. 그렇게 쇼조네 집에서 신세를 지게 된 토우코는 카나타와 낫, 지킴이 돌을 전달하기 위해 하이쥬의 집을 찾아다녔는데.