Paul Spector lockt Rose Stagg in der Nacht aus ihrem Haus. Bald findet Rose heraus, dass Spector weiß, dass sie zur Polizei gegangen ist. Der Druck auf Gibson und ihre Team steigt den Serienmörder Spector zu fassen und Rose zu retten.
Stella Gibson realises that her mistakes have put the life of witness Rose Stagg in danger. Desperate to save Rose's life, the police step up the investigation, while Spector continues to stalk Belfast's streets.
Le commissaire Gibson se rend compte qu’elle a peut-être mis la vie de Rose Stagg en danger en l’entraînant dans l’affaire. Afin de la protéger au mieux, Gibson intensifie les investigations alors que Paul Spector rôde toujours dans les rues de Belfast.
La detective Stella Gibson sa di aver commesso degli errori, mettendo a repentaglio la vita di Rose Stagg, e decide di dare una svolta alle indagini.
Проникнув ночью в дом Роуз Стэгг, Пол Спектор сталкивается с ее маленькой дочерью и представляется другом ее матери по имени Питер Пайпер. Угрожая убить мужа и детей Роуз, Спектор заставляет ее уйти с ним. Полиция находит в реке орудие убийства Джозефа Броули. Обеспокоенная тем, что Роуз не пришла на встречу, Стелла Гибсон едет к ней домой, полная мрачных предчувствий. Спектор получает назначение провести психологическую консультацию Энни Броули. Кэти продолжает соблазнять Пола. Убийца звонит Стелле снова.
Gibsonová si uvědomí, že nevědomky ohrozila život Rose. Policie Rose zoufale hledá a Spector je pořád na svobodě.
Gibson, istemeden Rose'un hayatını tehlikeye attığını fark eder. Spector serbestçe dolaşmaya devam ederken, polis ümitsizce Rose'u aramaktadır.