Angela hat von Tomas erfahren, wo sich Casey befindet. Sie begibt sich mit ihrer gesamten Familie zu Mutter Bernadette, um ihrer Tochter zu helfen. Der Exorzismus wird fortgeführt und scheint endlich Erfolg zu zeigen – der Dämon verschwindet. Daraufhin suchen die Rances Ruhe und Frieden in einer anderen Stadt, während Marcus und Tomas beschließen, weiterhin zusammenzuarbeiten. Doch so schnell lässt sich der Salesman nicht vertreiben …
As Marcus, Tomas and Mother Bernadette race against time to defeat the demon, the Rance family finds itself drawn into the conflict. With the Pope's visit only days away, the church's enemies take aggressive new moves. Angela confronts a familiar face from her past, and Kat considers a new future.
La famille Rance se réunit au couvent pour revoir enfin Casey. Mais le démon qui la possède sait où frapper : il fait ressurgir du passé de douloureux souvenirs. Marcus, Tomas et mère Bernadette se lancent dans une course contre la montre et semblent prendre le dessus sur le démon. Mais celui-ci fait revenir une vieille connaissance d'Angela, la mettant ainsi face à son passé… Pendant ce temps, la visite du Pape approchant, les mouvements anti-église se durcissent. Jusqu'à la découverte d'un complot contre le souverain pontife...
Padre Tomas, Padre Marcus e Madre Bernadette stanno lottando contro il tempo per sconfiggere il demone. La famiglia Rance affronta un conflitto. Angela deve affrontare un volto familiare del suo passato mentre Kat sta considerando un nuovo futuro.
Marcus, Tomas y la Madre Bernadette luchan contra el tiempo para derrotar al demonio, mientras la visita del Papa se aproxima y los enemigos de la Iglesia actúan con mayor contundencia. Además, Angela se enfrenta a alguien de su pasado.
A luta para derrotar o demônio continua.