Once Shepherd convinces Keaton that Anna Cruz is a mole inside the FBI working for Tal, Keaton decides to keep his enemies close. With a fox in their henhouse, Keaton and the team spy on one of their own, hoping Cruz will lead them to Tal.
Kun Shepherd vakuuttaa Keatonin siitä että Anna Cruz on FBI:n sisällä oleva Talin myyrä, Keaton päättää pitää vihollisensa lähellä. Keaton ja kumppanit alkavat vakoilla Cruzia.
Shepherd révèle à Keaton qu’elle a tendu un piège à Anna Cruz pour la démasquer.
Depois que Shepherd convence Keaton que Anna Cruz é uma traidora do FBI trabalhando para Tal, Keaton decide manter seus inimigos próximos. Com uma raposa no galinheiro, Keaton e a equipe espionam um dos seus, esperando que Cruz os conduza até Tal.
Когда Шэпард удаётся убедить Китона, что Анна Круз – крот Тала, работающая в ФБР, Китон решает, что врагов нужно держать ближе к себе. Несмотря на большую угрозу раскрытия, Китон и команда следят за одним из своих, надеясь, что Круз приведёт их к Талу.
Una vez que Shepherd convence a Keaton de que Anna Cruz es un lunar dentro del FBI que trabaja para Tal, Keaton decide mantener a sus enemigos cerca. Con un zorro en su gallinero, Keaton y el equipo espían a uno de los suyos, esperando que Cruz los guíe a Tal.
Shepherd lyckas övertyga Keaton om att Anna Cruz är en mullvad som egentligen jobbar för Tal. Keaton och teamet börjar spionera på Cruz i hopp om att hon ska leda dem till Tal.
Shepherd schafft es endlich, Keaton davon zu überzeugen, dass Anna Cruz der Maulwurf innerhalb des FBIs ist und eigentlich für Tal arbeitet. Keaton beschließt, seine Feinde in seiner Nähe zu behalten, wo er sie im Auge behalten kann. Das Team spioniert nun also in den eigenen Reihen - in der Hoffnung, dass Cruz sie zu Tal führt.
Shepherd convince Keaton che Cruz è la talpa di Tal; la squadra inizia a sorvegliarla nella speranza che la giovane possa condurli dal terrorista.