The Sky Barracuda ship is finally complete. The team is ready to take off but soon realize they are lacking something very important and necessary.
Pour avoir le dessus sur la vedette de l'école, Rifuta cherche à professer son amour pour Kusuo. Le hamster de Nendo sème le chaos dans l'école.
梨步田為了拼過照橋拼命想向齊木示好,但齊木並不想被捲入這種女生之間的比拼。雖然齊木午休時間利用心靈感應躲過了梨步田的堵截,但是放學時梨步田又跑到學校門口來堵他。無奈之下齊木只好拿出「和照橋爭奪的男人竟已有對象」作戰,利用相卜來假裝情侶打掩護。在正面擊退了梨步田之後,他們又碰上了照橋,這次假裝情侶作戰能成功嗎?
Para ganhar de Kokomi, Rifuta tenta se declarar para Kusuo. O hamster de estimação de Nendo causa estragos na escola.
Para ganhar de Kokomi, Rifuta tenta se declarar para Kusuo. O hamster de estimação de Nendo causa estragos na escola.
Per battere Kokomi, la più amata della scuola, Rifuta prova a confessare il suo amore per Kusuo. Il criceto di Nendo porta scompiglio nella scuola.