Nachdem der Graf von Monte Cristo einen Bankier und seine frustrierte Frau kennengelernt hat,taucht tiefer in das Leben der Menschen um Albert ein.
The Count of Monte Cristo positions himself deeper into the lives of those around Albert after meeting a banker and his frustrated wife.
In seguito al litigio con Maximilien, Albert dubita dei suoi sentimenti verso la sua fidanzata Eugénie de Danglars, la ragazza inoltre ha dei problemi con suo padre. Il Barone Danglars è infatti un banchiere interessato solo al denaro e non si occupa minimamente della sua famiglia. Il Conte di Montecristo si reca da Danglars per aprire un conto presso la sua banca, deposita una forte somma e grazie ai suoi rapporti di affari con i soci del barone riesce ad ottenere credito illimitato.
アルベールの婚約者ユージェニーは、銀行家ダングラール男爵の娘。婚約者への愛に疑念を抱き始めたアルベールだったが、伯爵から得たオペラ座の招待状を手に彼女のもとを訪れた。アルベールはパリで事業を計画するモンテ・クリスト伯爵を男爵に仲介する。当初、男爵は難色を示したものの、差し出された大金を前に取引を決意した。一方、アルベールはユージェニーの憂鬱の原因が、母ビクトリアとリュシアンとの浮気と知って衝撃を受ける。そんな状況下で、夫が愛馬エクリプスを伯爵へ大金で売ったと知ったビクトリアは激怒するが、その隙をついた伯爵は彼女の心をつかみ、また一歩踏み込むことに成功するのだった…。
Albert duda de sus sentimientos por Eugenia, y Eugenia está angustiado por tanto su padre, Baron Jullian Danglars- 'la obsesión con las finanzas y la de su madre, la señora Victoria de Danglars- ', romance con Lucien Debray . Mientras tanto, el conde visita Barón Danglars para abrir una cuenta con un crédito ilimitado.