Kurz nachdem sie aus ihren Flitterwochen zurückgekehrt ist, muss Brenda vor Gericht erscheinen, um der Anhörung eines Falles beizuwohnen, der während ihrer Abwesenheit aufgeklärt wurde. Der Angeklagte Russell Clark soll angeblich einen selbsternannten Wunderheiler umgebracht haben, bei dem sein schizophrener Sohn James in Behandlung war. Als Brenda sich die Beweise ansieht, wird sie sofort stutzig. Die Tatortfotos zeigen eindeutig, dass Russell Clark nicht der Mörder gewesen sein kann, da die Tat ganz anders verlaufen sein muss, als er es in seinem Geständnis beschrieben hatte. Ist Russells kranker Sohn der wahre Täter und hat Russell die Tat nur gestanden, um James zu schützen? Der zuständige Richter gibt Brenda nur einen Tag Zeit, um den Fall endgültig zu klären, und so konzentriert sich Brenda ganz auf James Clark, den sie im Gerichtssaal als freundlichen und offenen Menschen kennengelernt hat. James hat ganz offensichtlich ein Auge auf Brendas Nichte Charlie geworfen. Sie ist gerade bei Fritz und Brenda zu Besuch, da ihre Eltern nicht mehr mit ihr zurechtkommen. Diesen Umstand macht Brenda sich geschickt zunutze: Sie nimmt Charlie mit in den Verhörraum - und James gibt Charlie bereitwillig Auskunft. Er gesteht sogar selbst den Mord. Brenda glaubt ihm aber so wenig wie seinem Vater. Es gelingt ihr allerdings auf völlig verblüffende Weise, aus dem Gesamtbild der falschen Geständnisse und den Tatortfotos den wahren Täter zu überführen.
Brenda must reopen the case of a murdered psychiatrist when the man claiming to have committed the crime gives a statement that doesn't quite match the actual events. Based on evidence of the man's acquaintance with the doctor, Brenda believes there is a cover-up and sets out to unearth the truth. Willie Rae throws a roadblock in her path when she pops in for a visit, which actually appears to be an attempt to dump Brenda's handful of a niece onto the newlyweds during for the duration of summer break.
Alors qu'il avait avoué un meurtre pendant que Brenda était en lune de miel, un homme commet quelques erreurs, lors de son allocution, concernant les détails du crime. Ceci amène Brenda à rouvrir le dossier. Dans un premier temps, cette dernière pense que l'homme cherche à couvrir son fils schizophrène, dont le médecin était la victime. Pour couronner le tout, Brenda voit son enquête interrompue par la visite de sa mère, qui espère se débarrasser de sa nièce en la lui confiant pour l'été.
ברנדה חייבת לפתוח מחדש חקירה של רציחת פסיכיאטר לאחר שהצהרת החשוד ברצח אינה תואמת את שאירע בשטח. על בסיס העובדות בשטח, ברנדה בטוחה שבוצע טיוח לרצח ויוצאת לגלות את האמת.
Brenda riapre il caso inerente l'omicidio di uno psichiatra quando l'uomo che ha confessato il crimine offre una dichiarazione che sembra non collimare con le prove raccolte sulla scena del crimine. La donna pensa che il figlio schizofrenico dell'imputato potrebbe essere coinvolto nel delitto. Willie Rae prova a convincere Brenda e Fritz ad occuparsi della nipote Charlie per tutta la durata delle vacanze estive.
Brenda necesita reabrir el caso en que un psiquiatra fue asesinado hace tiempo y donde un hombre está cumpliendo condena porque ha confesado ser el asesino. Pero una declaración de éste presunto asesino no concuerda con los hechos y Brenda se pondrá al frente de la nueva investigación. Basándose en la relación del asesinado y su asesino, Brenda cree que hay algo que está ocultando y necesita descubrir la verdad. Por otra parte, la madre de Brenda se ha presentado en el juzgado con su sobrina Charlie (Sosie Bacon) y con su marido porque les había prometido ir a Disneyland, pero deberá posponer los planes.