When a corrupt lawyer is linked to a string of corporate cover-ups, Red helps the team investigate her operation. Sen. Panabaker and Cooper await a judge's decision on the fate of the task force.
Лоуренс Уитакер оказывается в больнице после аварии. Рэд понимает, что за этим может стоять Блэр Фостер, благодаря которой было покрыто много спорных дел. Ресслер и Малик разговаривают с женой Уитакера, но скоро об этом узнает Фостер. Рэд решает отправиться в Гавану.
Eine skrupellose Anwältin hat es auf einen Whistleblower abgesehen. Red reist für Ermittlungen nach Kuba. Die Zukunft der Taskforce liegt in den Händen eines Richters.
Cuando un abogado corrupto está vinculado a una serie de encubrimientos corporativos, Red ayuda al equipo a investigar sus operaciones. El senador Panabaker y Cooper esperan la decisión de un juez sobre el destino del grupo de trabajo.
Red aide la Task Force à enquêter sur Blair Foster, une avocate corrompue. Pendant ce temps, la sénatrice Panabaker et Cooper attendent la décision d'un juge concernant l'avenir de l'unité.
Um delator vira o alvo de uma advogada inescrupulosa, e Red viaja a Cuba em busca de respostas. O futuro da Força-Tarefa está nas mãos de uma juíza.
När en korrupt advokat kopplas till en rad mörkläggningar av företag hjälper Red teamet att undersöka hennes verksamhet. Senator Panabaker och Cooper inväntar en domares beslut om vad som ska hända med teamet.