Gumball decides that the best way to prove to Mr. Fitzgerald that he's good enough for Penny is to become his apprentice for the day.
Gumball elhatározza, hogy bizonyítja Penny apjának, Mr. Fitzgerald-nak, hogy elég jó a lánya számára, ezért Gumball az apuka segédjévé válik egy egész napra.
Gumball decide que la mejor manera de mostrar su valía al Sr. Fitzgerald es ser su aprendiz. El único problema que el Sr. Fitzgerald tiene una importante entrevista y el entusiasmo de Gumball hace más daño que bien.
Gumball est prêt à tout pour prouver à monsieur Fitzgerald qu'il est digne de sortir avec Penny. Il devient donc son stagiaire pour une journée, afin de montrer qu'on peut lui faire confiance. Malheureusement, c'est le jour où monsieur Fitzgerald a un entretien professionnel très important...
Gumball vuole dimostrare al signor Fitzgerald di essere il ragazzo giusto per Penny, così cerca di aiutarlo a vincere un contratto di lavoro deciso da una partita a golf.
Gumball beschließt, dass es am besten ist, Mr. Fitzgerald zu zeigen, dass er der Richtige für Penny ist, wenn er einen Tag den Azubi spielt. Das Problem ist nur, dass Mr. Fitzgerald ein wichtiges Interview hat und Gumballs Begeisterung mehr schadet, als hilft nicht nur Mr. Fitzgeralds Firma betreffend, sondern auch seiner Zukunft mit Penny. (Text: Cartoon Network)
Gumball beslutar att det bästa sättet att bevisa för Mr. Fitzgerald att han är god nog för Penny är att bli hans lärling för en dag.