While Sara, Moore and Kreizler struggle with decisions about their future paths, New York is in the grips of an all-out manhunt for the killer, and the team must overcome the wrath of the police and an underworld gang on the rampage.
Когда расследование подходит к концу, Сара, Мур и Крайцлер должны решить, каким путем их жизнь пойдет дальше. В это время в Нью-Йорке разворачивается настоящая охота на убийцу, и команде предстоит противостоять кровожадной толпе в лице полиции и подпольных банд, чтобы защитить невиновных.
Mediante un engaño, Sara logra que le revelen el paradero del bebé Vanderbilt. John recibe una impactante noticia de Violet, y Kreizler, una invitación de Karen.
Zanlı Vanderbilt'in bebeğinin yerini açıklamaya zorlanır. Violet, John'a kader belirleyici bir haber verir. Kreizler, Karen'dan bir davetiye alır.
Die Entführerin soll durch einen Deal zu einer Enthüllung gedrängt werden. Violet überbringt John verhängnisvolle Neuigkeiten. Kreizler erhält eine Einladung von Karen.
La persona catturata è costretta a svelare dove si trova il piccolo Vanderbilt. Violet dà a John una notizia fatidica, mentre Kreizler riceve una proposta da Karen.
Alors que Sara, Moore et Kreizler luttent pour prendre des décisions concernant leur avenir, New York est aux prises avec une chasse à l'homme totale pour le tueur, et l'équipe doit surmonter la colère de la police et d'un gang de la pègre en déchaînement.
O raptor é pressionado a revelar o paradeiro do bebé Vanderbilt. Violet partilha notícias cruciais com John. Kreizler recebe um convite de Karen.
As pressões aumentam para que o paradeiro do bebê Vanderbilt seja revelado. Violet dá uma notícia difícil a John. Kreizler recebe um convite de Karen.