Der alte Tischler Gepetto hat nie Glück gehabt im Leben. Alles was er sich immer wünschte, war ein Kind und eines Tages beginnt er sich aus einem Stück Holz eine Puppe zu basteln. Eine gute Fee erweckt die Puppe zu Leben und es wird ein Junge aus Fleisch und Blut aus dem Kleinen. Gepetto ist überglücklich und will aus dem Kleinen, den er Pinocchio nennt, einen anständigen Jungen machen. Pinocchio aber ist ungehorsam und abenteuerlustig. Er büchst aus, um spannende Dinge zu erleben, ist aber meist so naiv und fällt dabei immer wieder auf Schwindler und Gauner herein. Gepetto, der sich unendlich Sorgen macht, macht sich auf die Suche ...
Mastro Geppetto is a poor carpenter with no wife and no children. The man is very lonely, and when trading a piece of wood with his colleague Mastero Cherry, he decides to build himself a puppet to make him company. The puppet is Pinocchio. During the a Fairy visits the carpenter's shop to see Pinocchio. The woman makes a deal with the puppet: if he behaves well, honoring his father in the process, he will become a human being, otherwise he will remain a piece of wood. Pinocchio promises, and magically becomes a kid. But the temptations of life are many, and Pinocchio runs away from home, instead of going to school, like his father Geppetto wants, and he enters illegally in the company of puppets of the cruel Mangiafoco. Pinocchio, helped by the Fairy, tries to be kind and respectful, but by his brat character, he always finds himself in the midst of trouble...
Un village de Toscane vers la fin du xixe siècle. Employés du forain et marionnettiste Mangiafuoco, « Le Chat » et « Le Renard », distribuent des affichettes pour le spectacle. Ce qui donne l'idée au pauvre menuisier Geppetto de se fabriquer une marionnette. Bien qu'avare, son voisin Cerise lui donne une bûche dont il cherchait à se débarrasser. Sa marionnette achevée, Gepetto la baptise Pinocchio. Mais celle-ci se met à bouger et à parler. La nuit suivante, une fée transforme la marionnette en petit garçon de chair et de sang, qu'elle menace de ramener à l'état de pantin à chaque faute qu'il commettra. Ce qui n'empêche pas Pinocchio de voler, peu après, un fromage à un pêcheur...
l romanzo Le avventure di Pinocchio. Storia di un burattino (1880-83) di Carlo Collodi. Tra le varie interpretazioni possibili, Comencini e Suso Cecchi D'Amico hanno scelto quella che in Pinocchio vede un eroe della libertà, disponibile a ogni richiamo dell'avventura e della fantasia contro le lezioni esplicite o occulte dei moralisti. Pur mantenendo il principio repressivo (ritrasformarlo in burattino ogni volta che non si comporta bene), il regista lo condanna più esplicitamente di Collodi, troppo legato alla morale filistea del suo tempo, e con un Pinocchio in carne e ossa mette meglio a fuoco il conflitto tra libertà (del bambino) e autorità (degli adulti).