Interlopers sow chaos on a solemn occasion for the Van Ness family. Fiona weighs a proposal that could determine the future of Angel's Ridge.
Злоумышленники сеют хаос на торжественном мероприятии семьи Ван Несс. Фиона обдумывает предложение, которое может определить будущее Энджелс-Риджа.
Inkräktare sprider kaos under en högtidlig tilldragelse för Van Ness-familjen. Fiona överväger ett förslag som kan vara avgörande för Angel's Ridges framtid.
Tunkeilijat aiheuttavat kaaosta Van Nessien vakavahenkisessä kokoontumisessa. Fiona harkitsee ehdotusta, joka voi sinetöidä Angel's Ridgen tulevaisuuden.
Gli intrusi seminano il caos in un'occasione solenne per la famiglia Van Ness. Fiona valuta una proposta che potrebbe determinare il futuro di Angel's Ridge.
Intrusos semeiam o caos em uma ocasião solene para a família Van Ness. Fiona pensa em uma proposta que poderia definir o futuro da Cordilheira dos Anjos.
Unos intrusos siembran el caos en una ocasión solemne para la familia Van Ness. Fiona sopesa una propuesta que podría determinar el futuro de Angel's Ridge.
Unruhestifter sorgen bei einer Zusammenkunft der Familie Van Ness für Aufruhr. Fiona grübelt über ein Angebot, das über die Zukunft von Angel’s Ridge entscheiden könnte.
Des intrus sèment le chaos lors d'une cérémonie solennelle pour la famille Van Ness. Fiona réfléchit à une proposition qui pourrait déterminer l'avenir de la Crête de l'Ange.
Indringers zaaien chaos tijdens een plechtige gelegenheid voor de familie Van Ness. Fiona overweegt een voorstel dat bepalend kan zijn voor de toekomst van Angel's Ridge.