תמר נלכדת, מעונה ומוכה כשהיא חסרת אונים. פראז חש את אצבעות אויביו סוגרות על צווארו. אריק פיטרסון, המפקח, מטעם המערב, שלאיראן לא תהיה פצצת אטום, מסתבך במהלך ביקורת.
Tamar is captured, tortured and beaten while she is helpless. Faraz feels the fingers of his enemies close on his neck. Eric Peterson, the inspector, on behalf of the West, gets into trouble during an audit.
Tamar vangitaan ja häntä kidutetaan. Faraz tuntee vihollistensa sormet kuristavan kaulaansa. Eric Peterson, lännen edustajana toimiva tarkastaja, joutuu vaikeuksiin tilintarkastuksen aikana.
Tamar bittet einen alten Feind um Hilfe und trifft dann auf ihren Gegner. Faraz gerät unter Druck. Peterson steuert auf eine Katastrophe zu.
Tamar viene catturata, torturata e picchiata mentre è indifesa. Faraz sente le dita dei suoi nemici chiudersi sul collo. Eric Peterson, l'ispettore, per conto dell'Occidente, si mette nei guai durante un audit.
Tamar fait appel à un vieil ennemi avant de rencontrer son égal. L'étau se resserre autour de Faraz et Peterson fait face à un problème.